"لا أعلم ما الذي حدث" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't know what happened
        
    • do not know what happened
        
    • don't know what happened to you
        
    I don't know what happened here, and I don't want to, but we've got a lizard to save. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث ولا أريد أن أعلم لكن لدينا سحلية علينا إنقاذها تعال معي
    I don't know what happened the night you fell down the stairs but I have been thinking a lot about my life since then. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث ليلة سقوطك من على السلم. ولكن كنت أفكرر كثيرًا عن حياتي من حينها.
    Now, I don't know what happened, but we have to get to the bottom of this. Open Subtitles و لكن هذا يجب أن ينتهي لا أعلم ما الذي حدث
    I don't know what happened to you, but if you want my help, all you need to do is ask. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث لك لكن إن أردتي مساعدتي، كل ما عليك هو طلبها
    He was supposed to meet me here and I don't know what happened. Open Subtitles من المفروض أن يلاقيني هنا و لا أعلم ما الذي حدث
    I don't know what happened in there, and I just froze up. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث هناك، لقد تجمدت مكاني
    I don't know what happened in your life that cause you to develop a sense of humor as a coping mechanism. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث في حياتكِ وجعلكِ تطورين طبع الفكاهة بكِ كآلة نسخ.
    I don't know what happened, but when I went down below to find julie, the whole boat just flipped... Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث ولكن عندما نزلت للأسفل لأجد جولي كان القارب بأكمله في فوضى
    I don't know what happened. Please, please don't be mad at me. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث ، أرجوكِ لا تغضبي مني
    I don't know what happened. Some wires must have gotten crossed. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي حدث لا بد من أنه تلامس أسلاك
    I don't know what happened in Hanoi or what she went through. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث في هانوي ولا ما الذي مرت به
    I don't know what happened upstairs this evening, but from the way that the kitchen personnel reacted, it wasn't very pleasant. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث بالأعلى .. هذا المساء لكن من خلال ملاحظتي .. لردة فعل العاملين بالمطبخ مؤكد أنه لم يكن شيئاً سعيداً
    I don't know what happened with you and Barbara Haleton last night. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث بينك وبين (باربرا هاليتون) ليلة امس
    I wasn't in my right mind,isabelle,so I don't know what happened. Open Subtitles لم أكن بقواي العقلية يا "ايزابيل " لذلك لا أعلم ما الذي حدث
    Look, I don't know what happened. Open Subtitles إنظر. إنني لا أعلم ما الذي حدث
    I don't know what happened to Antonio Bay tonight. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي حدث .(لخليج (أنطونيو
    I'm so sorry. I don't know what happened. Open Subtitles أنا آسف جداً، لا أعلم ما الذي حدث
    I was watching TV and... all of a sudden, I don't know what happened but... Open Subtitles لقد كُنت أشاهد التلفاز وَ... لقد حدث كل شيء فجأة، إنني لا أعلم ما الذي حدث لكن...
    I don't know what happened. I... Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث أنا
    Excuse me, I do not know what happened to me. Open Subtitles أسفة لا أعلم ما الذي حدث لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus