"لا أفهم لماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't understand why
        
    • don't understand why you
        
    • I don't see why
        
    • I don't get why
        
    • do not understand why
        
    • don't understand why I
        
    • just don't understand why
        
    • don't understand why we
        
    • I can't understand why
        
    • don't understand what
        
    • I don't know why
        
    • don't understand how
        
    • not understand why you
        
    • don't understand why it
        
    Mother, I don't understand why Charles is so awful to me. Open Subtitles الأم، وأنا لا أفهم لماذا تشارلز فظيعة جدا بالنسبة لي.
    You know, I don't understand why women insist on making a big production out of buying clothes. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أفهم لماذا النساء تصر على جعل إنتاج كبير من شراء الملابس.
    I don't understand why we can't just be basic allies. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لا نكون حلفاء عاديين فحسب
    - I just don't understand why you didn't use Elizabeth's brother-in-law. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لماذا لم تستخدم أخو زوجة إليزابيث
    I don't see why we shouldn't take the case. Open Subtitles لا أفهم لماذا لا ينبغي أنْ نتولّى الحالة.
    Maybe it's not tested, they're not sure about it, but I don't get why the dead guy and the other one had it. Open Subtitles ربما هذا المصل لم يجرب إنهم غير متأكدين بشأنه لكني لا أفهم لماذا قام الرجل الميت وذلك الآخر بحقن أنفسهم به
    I don't understand why you would agree to marry that chump. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا توافقين على الزواج من هذا الشاب
    No, I don't understand why your first priority was always chasing these archaic weapons that are as real as unicorns. Open Subtitles لا، أنا لا أفهم لماذا الأولوية الأولى كان يطارد دائما هذه الأسلحة القديمة التي هي حقيقي كما حيدات.
    I don't understand why he's still working here at all. Open Subtitles لا أفهم لماذا هو لا يزال يعمل هُنا أصلاً
    I don't understand why no one ever loved me like that. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لا يحبني أحد من قبل هكذا
    I don't understand why politicians need explosives during the elections Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا سياسيين متفجرات حاجة أثناء الإنتخابات
    I don't understand why you didn't close this place years ago. Open Subtitles لا أفهم لماذا لم تقم بإغلاق هذا المكان منذ سنوات
    But I don't understand why you would leave your money there anyway. Open Subtitles لكنني لا أفهم لماذا تتركين مالك هناك على أية حال ؟
    I still don't understand why you chose to move there. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا اخترت الانتقال إلى هناك
    Anyway, I don't see why you came suddenly like this. Open Subtitles على أية حال، لا أفهم لماذا جئت فجأة هكذا
    I'm worried about her. I don't get why she's with her boyfriend. Open Subtitles أشعر بالقلق عليها لا أفهم لماذا هي مع خطيبها ذاك ؟
    Bonnie, I do not understand why you're so threatened by this. Open Subtitles بوني، أنا لا أفهم لماذا أنتِ تشعرين بالتهديد من ذلك
    I just don't understand why I have all these dark feelings. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لماذا أمتلك كل مشاعر السواد هذه
    I still don't understand why we had to leave the old house. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا كان علينا أن ترك منزل آخر.
    I can't understand why you resigned from the registry office? Open Subtitles لا أفهم لماذا استقلت من عملك في مكتب التسجيلات
    I-I don't understand what your ex was doing at our wedding. Open Subtitles أنا ، أنا لا أفهم لماذا لم تخبرني ذالك قبل زفافنا
    Good. Then I don't know why we're talking about it. Open Subtitles جيد، عندها أنا لا أفهم لماذا نتكلم بهذا الشأن
    I just don't understand how some seem to flourish, but most fail. Open Subtitles إني لا أفهم لماذا يبدو بعضها يانعاً, و لكن معضمها يذبل
    Which is why I don't understand why it's so hard for you to believe me. Open Subtitles ما هو السبب في أنني لا أفهم لماذا أنه من الصعب جدا بالنسبة لك أن تصدقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus