It ain't safe for you here, Not if you stay on my account'cause you think there's something for us. | Open Subtitles | انها ليست آمنة بالنسبة لك هنا، لا إذا كنت البقاء على حسابي لأنك تعتقد هناك شيء بالنسبة لنا. |
Not if Wells can figure out a way to track him. | Open Subtitles | لا إذا ويلز يمكن أن يجدوا طريقة لالقاء القبض عليه. |
Not if you keep biting those filters off, you won't. | Open Subtitles | لا إذا تَستمرَّ بكَبْح تلك المرشحاتِ مِنْ، أنت لَنْ. |
Not if you go first and I get to watch. | Open Subtitles | لا إذا تذهب أولا وأنا أصل إلى الساعة اليدوية. |
Not if I'm going to be a prima ballerina by 21. | Open Subtitles | لا إذا كنت سأصبح راقصة باليه أولى عند الـ 21 |
Not if we stay in his baffles, Seaman Beaumont. | Open Subtitles | لا إذا نبقى في داخل حيرته، البحّار بيومونت. |
That won't complicate cardiac arrhythmia, Not if it's just a short burst. | Open Subtitles | الذي لن يعقّد الإضطراب القلبي، لا إذا هو فقط إنفجار قصير. |
Not if you ever want to have a dinner party for the living. | Open Subtitles | لا إذا كنت تريد من أي وقت مضى أن يكون طرفا عشاء لقمة العيش. |
Not if I'm gonna follow the law and do my job. | Open Subtitles | لا إذا أنا ستعمل اتبع القانون والقيام بعملي. |
Not if you're gonna say something that's gonna stop me from enjoying this scotch. | Open Subtitles | لا إذا كنت ستعمل أقول شيئا التي ستعمل يمنعني من التمتع هذا سكوتش. |
Well, Not if I go deep enough into my undercover character. | Open Subtitles | حسنا، لا إذا ذهبت عميقا بما فيه الكفاية إلى شخصيتي السرية. |
Nothing's impossible, Not if you have the will, the courage, and a good plan. | Open Subtitles | لا شيء مستحيل، لا إذا كان لديك الإرادة، الشجاعة، وخطة جيدة. |
Yeah, Not if you're gonna tell me that the Mayan Apocalypse isn't real. | Open Subtitles | أجل، لكن لا إذا كنت ستخبرني أن نهاية العالم ليست حقيقة. |
Not if you're gonna get killed going after it. | Open Subtitles | لا إذا كنت ستعمل يقتل الذهاب بعد ذلك. |
Why not, if it was possible she was still alive? | Open Subtitles | لما لا, إذا كان من الممكن ان تكون حيه |
Although I won't go, Not if Sir Winston needs me. | Open Subtitles | على الرغم من أنني لن أذهب، لا إذا السير ونستون يحتاجني. |
Well, team or not, if you want to stay here, you'll have to split up. | Open Subtitles | حسناً، فريق أم لا إذا كنتم ترغبون في البقاء هنا، يجب عليكم الإنفصال |
Not if we cut across the stream over here. | Open Subtitles | لا إذا نقطع عبر تيار أكثر من هنا. |
I just can't keep doing this, Not if I'm ever going to actually get to know you. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن أن تستمر في فعل هذا، لا إذا أنا من أي وقت مضى الذهاب إلى الواقع التعرف عليك. |
But Not if she keeps getting caught on camera with him. | Open Subtitles | لكن لا إذا استمرت بالتمسك بهِ أمام الكاميرات |
No, no. If you need assistance, you call 31 1 . | Open Subtitles | حسناً لا لا إذا احتجت إلى مساعدة إتصل بـ 311 |