"لا بد أنّك" - Traduction Arabe en Anglais

    • You must be
        
    • You got to be
        
    • You gotta be
        
    • You must have
        
    • You've got to be
        
    You must be nervous. I can't imagine how I'd feel. Open Subtitles لا بد أنّك متوترة، لا أتصور كيف سيكون شعوري.
    You must be printing money during Cubs season. Open Subtitles لا بد أنّك تطبع المال خلال مواسم الكؤوس الرياضية ؟
    After all these long years... how famished You must be. Open Subtitles بعد كل تلك السنين الطِوال لا بد أنّك تتضور جوعاً
    - Damn! - You got to be kidding me. Open Subtitles ــ اللعنة ــ لا بد أنّك تمزح معي
    - You gotta be kidding me. - Do not make a scene. Open Subtitles ـ لا بد أنّك تمازحني ـ لا تتعصب
    So You must have seen a lot of people come in and out of here. Open Subtitles لا بد أنّك تكون قد رأيت كثير من الناس يأتون ويخرجون من هنا.
    You've got to be kidding me. You can't actually... Open Subtitles .. لا بد أنّك تمازحني ... لا يمكنك في الواقع أن
    Oh, well, I guess that means You must be feeling better. Open Subtitles حسناً , أعتقد أنّ ذلك يعني أنّه لا بد أنّك تشعر بشكل أفضل
    You must be so disappointed in yourself for being this late. Open Subtitles لا بد أنّك محبط لكونك جئت متأخرًا.
    That's right. And You must be Specialist William Lynn, right? Open Subtitles هذا صحيح، لا بد أنّك الأخصائي (ويليام لين)، صحيح؟
    You must be lookin'for Jesus too. Open Subtitles لا بد أنّك تبحث عن المسيح أيضاً.
    You must be hungry. Open Subtitles لا بد أنّك جائعاً.
    You must be so hungry. Open Subtitles .لا بد أنّك جائع جدًا.
    Hi, Karyn Lee. You must be Pastor Barlow. Open Subtitles مرحباً، أنا (كارين لي) لا بد أنّك القس (بارلو)
    ROSALIE: Mae, You must be thinking of your autumn collection. Open Subtitles (ماي)، لا بد أنّك تفكرين بتشكيلة الخريف.
    You must be very good. Open Subtitles لا بد أنّك جيّدة جدا
    You must be so proud. Open Subtitles لا بد أنّك فخور
    - It's not allowed. You got to be kidding me. Open Subtitles لا بد أنّك تمزح معي إسمع , إذهب و اعثر لي على شيء أستطيع أن أقطع به
    You got to be kidding me. Open Subtitles لا بد أنّك تمازحني
    You got to be kidding me. Open Subtitles لا بد أنّك تمزح معي
    You gotta be kidding me! Open Subtitles إذا ما كان هذا أسوأ شيء مُمكن أن يحدثـ ! لا بد أنّك تمازحني
    You must have seen so many awful things. Open Subtitles لا بد أنّك رأيت الكثير من الأمور الفظيعة.
    You've got to be kidding me! Open Subtitles لا بد أنّك تمازحني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus