"لا تاخذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't take
        
    • don't you take
        
    • don't you pack
        
    Oh, Don't take it so hard. After all, you're just a writer. Open Subtitles لا تاخذ الأمر بشكل قاسٍ فبعد كلّ شيء، لست إلاّ كاتب
    If you don't want to be considered a sex offender, Don't take a shit in a sandbox that happens to be in a playground. Open Subtitles اذا كنت لا تريد ان تتهم بجرائم جنسيه, لا تاخذ ذلك الهراء فى الصندوق الرملى هذا يحدث فى مكان اسمه الملعب.
    Well, then call her and tell her that, Don't take it out on my baby. Open Subtitles حسنا اذاً, اتصل بها و اخبرها بذلك لا تاخذ الامر على صغيرتي
    Why don't you take a break from the dating pool and come hang out with me? Open Subtitles لما لا تاخذ إستراحه من موعد السباحه هذا وتأتى لتتسكع معى خارجاً
    Why don't you take these little tater puffs over there to them little children? Open Subtitles لما لا تاخذ هذه الهبات الصغيرة الى الاطفال الصغار؟
    Let's go. And Don't take too long! Drake doesn't need to see her like this. Open Subtitles هيا نذهب لا تاخذ بذلك وقت طويل دارك لا يمكن ان يراها متل ذلك
    Don't take it personally but he isn't like all the men. Open Subtitles لا تاخذ الامر بشكل شخصي, ولكنه ليس كباقي الرجال
    Hey, I don't talk business with anybody, Don't take it personal. Open Subtitles يا ابن الحلال انا ما اتكلم عن الشغل لاي ابن امه لا تاخذ الموضوع شخصي
    Don't take it so hard on yourself. Open Subtitles لا تاخذ الامر على نفسك بهذه الشدة.
    I'll give you everything, just please Don't take my bending! Open Subtitles سأعطيك كل شئ ! فقط أرجوك لا تاخذ قدرتى منى
    Don't take a tour bus and go home! Open Subtitles لا تاخذ حافله سياحيه و تعود للوطن
    Please, God, Don't take my joon-am. Open Subtitles من فضلك ياربي لا تاخذ ابني مني
    Listen, Don't take this the wrong way. Open Subtitles اسمع لا تاخذ الامور بطرية خاظئة
    Don't take it personally. Open Subtitles لا تاخذ الامر بشكل شخصى
    You Don't take no for an answer, do you? Open Subtitles انت لا تاخذ " لا " كاجابه، اليس كذلك ؟
    Don't take my fucking picture! Open Subtitles لا تاخذ صورا لعينه لى
    Why don't you take a breather and meet me for drink? Open Subtitles لماذا لا تاخذ راحه وتقابلني لتناول الشراب؟
    Why don't you take mom on a real vacation? Open Subtitles لما لا تاخذ امي الى اجارزة حقيقية ؟
    Why don't you take Miss McCasslin out for some air? Open Subtitles لما لا تاخذ السيده مكسلن للخارج ، من اجل الهواء؟
    Why don't you take the bet and find out? Open Subtitles لماذا لا تاخذ الرهان وتكتشف ذلك؟
    Why don't you take your own advice? Open Subtitles لماذا لا تاخذ بنصيحتك الخاصة
    Here, why don't you pack your fat ass back in your car and buy yourself as big a sandwich as your heart desires. Open Subtitles هنا , لما لا تاخذ مؤخرتك السمينة وتعود الى سيارتك الغبية واشتري لنفسك ساندويش كبير كما يرغب قلبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus