I mean, if you're not gonna try something that might help you out, Don't sit here and bitch about it. | Open Subtitles | أعني اذا كنت لا تحاول فعل شيء الذي من الممكن أن يساعدك لا تجلس هنا وتشكي عن ذلك |
So Don't sit there and tell me she made all these mistakes. | Open Subtitles | لذلك لا تجلس هناك وتقول لي أنها فعلت كل تلك الأخطاء |
It's the one thing I asked for. Don't sit on your sunglasses. | Open Subtitles | انه الأمر الوحيد الذي طلبته لا تجلس على نظاراتك الشمسية |
So why don't you sit down, relax, and enjoy today's show? | Open Subtitles | 52,368 فلماذا لا تجلس و تسترخي و استمتع بعرض اليوم |
James, why don't you sit down? Have a drink. | Open Subtitles | جايمس لم لا تجلس وتحصل على مشروب ؟ |
Solomon, why don't you have a seat while your dad and I have a word? | Open Subtitles | سُليمان, لما لا تجلس بينما اتحدث مع والدك؟ |
Right, Don't sit at the front next to the driver, that's my seat. | Open Subtitles | الحق، لا تجلس في الجزء الأمامي المقبل إلى السائق، وهذا مقعدي. |
When you get here, Don't sit on the sofas again. Okay? | Open Subtitles | عندما تكون هنا، لا تجلس على الأريكة مجدّداً، اتفقنا؟ |
So Don't sit there thinking that we've not been doing anything for you because we bloody have. | Open Subtitles | حتى لا تجلس هناك التفكير التي كانت لدينا لم فعل أي شيء من أجلك لأننا دموية ديك. |
Because heaven is a beautiful place and they Don't sit around in crap like that. | Open Subtitles | لأن السماء هو مكان جميل وأنها لا تجلس حولها في حماقة من هذا القبيل. |
Gotta hand it to you, partner. You Don't sit around moping. | Open Subtitles | علي أن أقولها لك يا شريكي، فأنت لا تجلس مكتوف الأيدي |
Don't sit down yet. - Why not? I'm tired. | Open Subtitles | لا تجلس بعد ــ لِمَ لا، أنا متعب |
Why don't you sit down, have a beer, just relax for a second, man? | Open Subtitles | لماذا لا تجلس وتحظ بجعه فقط استرخ لثانيه |
So why don't you sit down and we'll have a little heart-to-heart? | Open Subtitles | كرس تماما بالنسبة لي. فلماذا لا تجلس وسيكون لدينا قليلا القلب إلى القلب؟ |
Why don't you sit down and we'll have some breakfast and talk about the plan. | Open Subtitles | لما لا تجلس ونأكل الفطور .ونتحدث حول هذه الخطة |
You're here now, Gerald, that's all that matters. Why don't you sit down? | Open Subtitles | حسنا, انت هنا الآن يا جيراد, هذا كل ما يهمك, لِم لا تجلس ؟ |
Why don't you have a seat, bud? We just want to talk to you for a sec. | Open Subtitles | لمَ لا تجلس يا صديقي، نحن نريد التحدث معك قليلًا |
- Fine. There's no reason we can't have a lovely dinner. Why don't you have a seat? | Open Subtitles | حسنٌ ، ليس هناك ما يمنع أن نحظى بعشاء ممتع لم لا تجلس |
Mathias, why don't you take a seat? I'll tell the sheriff that you're here. | Open Subtitles | ماثياس لماذا لا تجلس سوف أخبر الشريف انك هنا |
African peoples and Governments are not sitting idly by, waiting for assistance from the international community. | UN | إن الشعوب والحكومات اﻷفريقية لا تجلس في كسل منتظرة المساعدة من المجتمع الدولي. |
So unless you have a better idea, why don't you just sit there and listen to what she has to say? | Open Subtitles | ،لذا إذا في حال أنك تملك فكرة أفضل لم لا تجلس هناك وحسب وتسمع ما الذي لديها لتقوله؟ |
Well, Don't just sit there. Bring me the tank. | Open Subtitles | حسنا لا تجلس فقط هناك, أحضر لي الاسطوانة |
So, Owen, why don't you stay here for a few days? | Open Subtitles | اوين لما لا تجلس معنا لبضعة ايام؟ |
Why not sit down with the mayor and negotiate some kind of treaty? | Open Subtitles | لقد إنتهى الوضع. لمَ لا تجلس مع العمدة وتتفاوض معه على معاهدة؟ |
Look, why don't you just stay put and take care of the client? | Open Subtitles | اسمع , لم لا تجلس بترقب وتقوم بالعناية بالعميل . ؟ |
Prof, why don't you grab a seat down here? | Open Subtitles | أيها الدكتور, لما لا تجلس هنا؟ |