But Don't let me ruin your evening. I'll talk to you later. | Open Subtitles | لكن لا تدعني أن أفسد عليك حفلتك سأتكلم معك فيما بعد |
Don't let me catch you alone next time, okay? | Open Subtitles | لا تدعني أمسك بك وحدك المرة القادمة حسناً؟ |
Oh, Don't let me forget to pack the Imodium AD. | Open Subtitles | أوه لا تدعني أنسى أن أعطيك الأوميديوم أيه دي |
Come on, luv. Don't make me beg. Yes or no? | Open Subtitles | تعالي يا حبي، لا تدعني أترجى، نعم أم لا؟ |
Don't make me look into those pitiless black eyes and say, | Open Subtitles | لا تدعني انظر في هذه العيون السوداء وبلا شفقة وتقول |
Now, why don't you let me decide who's on my friends list? | Open Subtitles | حسنا لماذا لا تدعني ان اقرر؟ من هو على قائمة اصدقائي؟ |
Well, actually, she won't let me see any of them. | Open Subtitles | حسناً ، في الواقع لا تدعني أرى أياً منهم |
Look, no matter what happens, you Don't let me out of these things, okay, no matter how bad it gets. | Open Subtitles | انظر، بغض النظر عن ما يحدث، لا تدعني أخرج من هذه الأشياء، أتفقنا، بغض النظر عن مدى سوء حالتي. |
Don't let me catch you beating up on monkeys ever again. | Open Subtitles | لا تدعني أُمسك بك وأنت تضرب القِرَدة مرة آخرى |
Don't let me stop you if you need to go be her henchman. | Open Subtitles | لا تدعني أوقفك إذا كنت تريد أن تذهب لتكون تابعها. |
In the meantime, Don't let me catch you near a flight of stairs. | Open Subtitles | في الوقت الحالي لا تدعني امسك بك بجانب عتبه الدرج |
No, I want to keep my head clear tonight. But Don't let me stop you. | Open Subtitles | لا، أريد أن ابقي رأسي صاحياً الليلة. ولكن لا تدعني أوقفك. |
These merciless medicines Don't let me die easily. | Open Subtitles | هذه الأدوية عديمة الرحمة لا تدعني أموت بسرعة. |
Don't make me plant drugs on you. | Open Subtitles | لا تدعني أضع لك المخدرات وأتهمك بتعاطيها |
Don't make me bitch slap you in front of this child! | Open Subtitles | 1.1ميليار لا تدعني أصفعُكَ مثل العاهرة أمام هذه الطّفلة. |
Don't make me feel bad about it. | Open Subtitles | أنا متوتر, لا تدعني أشعر بالسوء حيال هذا |
Don't make me dig out the old CB radio and call in a convoy of reporters and investigators to examine it. | Open Subtitles | لا تدعني أحضر الملفات القديمة وأستدعي مجموعة مراسلين لفحصها |
Why don't you let me worry about that there, snookum? | Open Subtitles | لمَ لا تدعني أقلق بشأن ذلك هناك، أيّها الجرذ؟ |
MLady, can you guess why she won't let me do this? | Open Subtitles | سيّدتي، هل يمكنكِ أن تخمّني لماذا لا تدعني أفعل هذا؟ |
Yeah, okay, Cholo. Just Don't leave me here alone too long... | Open Subtitles | نعم, حسنا, شولو فقط لا تدعني هنا وحيدا لفترة طويله |
Don't call me Karan. You can call me as earlier. | Open Subtitles | لا تدعني كارن أنت يمكن أن تدعوني كسابق. |
Please do not make me do this . . Please | Open Subtitles | أرجوك أتوسل إليك لا تدعني أفعل هذا |
She never lets me talk about murder at the dinner table. | Open Subtitles | لا تدعني أتحدث مطلقًا عن جرائم القتل على طاولة العشاء |
Do not let me bleed out on this table. | Open Subtitles | لا تدعني أنزف حتى الموت على هذه الطاولة. |
Let me not starve or get lost in the dark woods or cold mountains. | Open Subtitles | لا تدعني أموت عطشاً أو أظل في الصحاري أو الجبال الباردة |
I would never have gone looking elsewhere, but I'd spent 10 years with a wife who wouldn't let me touch her. | Open Subtitles | لم أكن لأبحث عن غيرك. عشت عشر سنوات مع زوجة لا تدعني ألمسها. |