♪ Oh, Lord, please Don't let me be misunderstood ♪ | Open Subtitles | ♪ أوه يا رب، من فضلك لا تدع لي أن يساء فهمها ♪ |
♪ Oh, Lord, please Don't let me be misunderstood ♪ | Open Subtitles | ♪ أوه يا رب، من فضلك لا تدع لي أن يساء فهمها ♪ |
♪ Oh, Lord, please Don't let me be misunderstood ♪ | Open Subtitles | ♪ أوه يا رب، من فضلك لا تدع لي أن يساء فهمها ♪ |
The greater good obviously dictates that you do not let me go, because I can do harm to many more people than Tobias could ever help. | Open Subtitles | ومن الواضح أن جيد أكبر يملي أنك لا تدع لي بالذهاب، ل يمكنني القيام به أذى |
Never let me hear you say that word, Jake. | Open Subtitles | لا تدع لي أن أقول لكم نسمع هذه الكلمة، جيك. |
It won't let me reset! | Open Subtitles | - أحاول تجاوزه. لا تدع لي إعادة تعيين! |
Well, if you're feeling peckish, Don't let me stop you. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تشعر جائع، لا تدع لي وقف لكم. |
No. Don't let me disturb you, I left my newspaper somewhere. | Open Subtitles | رقم لا تدع لي يقلقك، تركت صحيفتي مكان ما. |
But if you enjoy church Don't let me stop you. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تتمتع الكنيسة لا تدع لي وقف لكم. |
I can't help you if you Don't let me. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعدك إذا كنت لا تدع لي. |
Okay, but how am I supposed to pay for something when you Don't let me bring my bag up here? | Open Subtitles | حسنا، ولكن كيف أنا المفترض لدفع ثمن شيء عندما كنت لا تدع لي جلب حقيبتي هنا؟ |
Don't let me get a ticket, okay? | Open Subtitles | لا تدع لي الحصول على تذكرة، حسنا؟ |
How will I know if you Don't let me find out? | Open Subtitles | كيف أعرف إذا كنت لا تدع لي معرفة؟ |
Don't let me fall. | Open Subtitles | لا تدع لي تسقط. |
♪ Don't let me be misunderstood ♪ | Open Subtitles | ♪ لا تدع لي أن يساء فهمها ♪ |
Don't let me stop the poetry. | Open Subtitles | لا تدع لي وقف الشعر. |
Don't let me see you again. | Open Subtitles | لا تدع لي رؤيتك مرة أخرى. |
Don't let me stop you. | Open Subtitles | لا تدع لي وقف لكم. |
Don't let me stop you. | Open Subtitles | لا تدع لي وقف لكم. |
If it's my last week on Earth, do not let me leave the house looking like that. | Open Subtitles | إذا كان لي في الأسبوع الماضي على الأرض، لا تدع لي بمغادرة المنزل يبحث مثل ذلك. |
Every day I worked alongside you, you Never let me forget that. | Open Subtitles | كل يوم عملت جنبا إلى جنب مع لك، لا تدع لي أن أنسى ذلك. |
She won't let me. | Open Subtitles | قالت إنها لا تدع لي. |
In that case, Monsieur, you leave me no choice. | Open Subtitles | في هذه الحالة يا سيدي أنت لا تدع لي مجالاً آخر. |
Loud noises wake people up, and silence doesn't let me sleep. | Open Subtitles | الأصوات الصاخبة إيقاظ الناس حتى، والصمت لا تدع لي النوم. |