"لا تريد مني أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't want me to
        
    • didn't want me to
        
    • not want me to
        
    • you do not want me
        
    • doesn't want me to
        
    • don't you want me to
        
    I won't leave your side if you don't want me to. Open Subtitles وأنا لن تترك جانبكم إذا كنت لا تريد مني أن.
    That look tells me that you know something I should know, but you don't want me to know. Open Subtitles هذا نظرة يقول لي أن تعرف شيئا أود أن أعرف، ولكنك لا تريد مني أن أعرف.
    Are you sure you don't want me to page her for you? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد مني أن أناديها لك ؟
    Jeannie didn't want me to pack up her Dollhouse. Open Subtitles لم جيني لا تريد مني أن حزمة حتى دمية لها.
    Are you sure you don't want me to read to you? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد مني أن أقرأ لك؟
    If you don't want me to shave my legs... You do it. Open Subtitles إذا كنت لا تريد مني أن يحلق ساقيك، أن تفعل ذلك.
    You sure you don't want me to drive? Open Subtitles أنت متأكد أنك لا تريد مني أن أقود سيارتي؟
    You sure you don't want me to milk you up a fresh new style? Open Subtitles أنت متأكد أنك لا تريد مني أن حليبك نمط جديد جديد؟
    You don't want me to start doing the thing where I let you win, do you? Open Subtitles أنت لا تريد مني أن ادعك تفوز؟ وأتهاون معك أليس كذلك؟
    So you don't want me to help you fight Sybil. Open Subtitles لذلك كنت لا تريد مني أن تساعدك على محاربة سيبيل.
    YOU don't want me to TELL YOU THAT. Open Subtitles ـ كيف ينتهي؟ ـ لا تريد مني أن أخبرك بذلك.
    Sure you don't want me to come in there and save your ass as usual? Open Subtitles تأكد من أنك لا تريد مني أن يأتي في هناك وإنقاذ الحمار كالمعتاد؟
    Hey, you sure you don't want me to go? Open Subtitles مهلا، أنت متأكد من أنك لا تريد مني أن تذهب؟
    Let go of me, because you really don't want me to tell you a third time how things are. Open Subtitles أتركنى لأنك حقا لا تريد مني أن أخبرك لثالث مره عن كيف تسير الأشياء
    I won't sing the song if you don't want me to. Open Subtitles أنا لن اغني الاغنية إذا كنت لا تريد مني أن اغنيها.
    You don't want me to step on your case, you open your files. Open Subtitles أنت لا تريد مني أن اخطو على قضيتك, يمكنك فتح ملفاتك الخاصة بك
    As if she didn't want me to feel special, on any day. Open Subtitles كما لو أنها لا تريد مني أن أشعر بشعور خاص في أي يوم
    You said you didn't want me to call you Emily. Open Subtitles قلت أنك لا تريد مني أن أتصل بك إميلي.
    You said you didn't want me to call you Emily. Open Subtitles قلت لك لا تريد مني أن أتصل بك إميلي.
    She did not want me to call. And I promised I wasn't gonna call. Open Subtitles انها لا تريد مني أن أتصل ولقد وعدتها بأنني لن أقوم بالأتصال
    If that happens, I can't be anywhere near you, and you do not want me pulling the plug on your business. Open Subtitles أذا حدث ذلك, لا أستطيع أن أكون في جانبك وانت لا تريد مني أن أكون السبب في انتهاء تجارتك
    Which is probably why my mom doesn't want me to do it, but, I mean, I have to at least try. Open Subtitles ما هو على الارجح السبب بلدي أمي لا تريد مني أن أفعل ذلك، لكن، أعني، لا بد لي من محاولة على الأقل.
    I mean, if you want me to protect this, don't you want me to know what it is? Open Subtitles أعني, إذا اردت أن أبقيها معي لا تريد مني أن أعرف ما بها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus