"لا تستخدم" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't use
        
    • do not use
        
    • are not used
        
    • not using
        
    • does not use
        
    • is not used
        
    • not be used
        
    • underutilize
        
    • did not use
        
    • don't you use
        
    • were not used
        
    • are not being used
        
    • are used
        
    • never use
        
    • is used
        
    don't use humor on the date,'cause you're not funny. Open Subtitles لا تستخدم حس الدعابة في موعد لانك لست مضحك.
    - Quick, let's go. - don't use your cell phone. Open Subtitles ـ بسرعة، هلم بنّا ـ لا تستخدم هاتفك الخلوي
    Baseline data required for control measures that do not use baseyear levels UN بيانات خط الأساس اللازمة لتدابير الرقابة التي لا تستخدم مستويات سنة الأساس
    It may be noted that generally, in references to publications, abbreviations of such publications are not used. UN وجدير بالذكر أنه لدى الإشارة إلى المنشورات، فإن مختصرات هذه المنشورات لا تستخدم بصورة عامة.
    Yeah, that's right, Jase. But you're not using your brain power! Open Subtitles نعم, هذا صحيح يا جيسون لكنك لا تستخدم قواك العقلية
    It is clear, however, that La Centrale does not use the funds for social services and the welfare of the population of the north. UN غير أن من الواضح أن الخزانة المركزية لا تستخدم الأموال للإنفاق على الخدمات الاجتماعية للسكان في الشمال ورفاهيتهم.
    The term NGO is not used in the registration process but most of the associations fall under the traditional category of NGOs. UN وعبارة منظمة غير حكومية لا تستخدم في عملية التسجيل ولكن أكثرية الرابطات تندرج في إطار الفئة التقليدية للمنظمات غير الحكومية.
    don't use that old name. The walls have ears here. Open Subtitles لا تستخدم ذلك الإسم القديم، فالجدران لها آذان هنا
    Since you fellows took over, they don't use it much. Open Subtitles منذ كنت الزملاء تولى ، أنها لا تستخدم كثيرا.
    don't use my car and don't answer my phone. Open Subtitles تذكر لا تستخدم سيارتى لا ترد على التليفون
    don't use Godric to make your own little power play. Open Subtitles لا تستخدم غودريك لكي تصنع لعبة القوة الخاصة بك
    These ethylene-based processes do not use mercury as a catalyst. UN لا تستخدم هذه العمليات المستندة إلى الإثيلين الزئبق كعامل حفاز.
    Many entities do not use the terms " core " and " non-core " when classifying their resources. UN وثمة كيانات كثيرة لا تستخدم مصطلحي ' ' أساسية`` و ' ' غير أساسية`` عند تصنيف مواردها.
    To give priority to developing bioenergy technologies that do not use staple foods; UN `1` إعطاء الأولوية إلى تطوير تكنولوجيات الطاقة الأحيائية التي لا تستخدم الأغذية الأساسية؛
    The mass media and other forms of training are not used efficiently. UN كما أن وسائط الاتصال وأشكال التدريب اﻷخرى لا تستخدم بطريقة فعالة.
    This will affect the type of common services that the United Nations Office at Geneva can provide to those entities not using IMIS, in particular as regards payroll and finance. UN وسوف يؤثر هذا على نوع الخدمات المشتركة التي يمكن للمكتب تقديمها للكيانات التي لا تستخدم نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، ولا سيما فيما يتعلق بكشوف المرتبات والشؤون المالية.
    New Zealand does not use an official poverty line or other measure of standard of living adequacy. UN 323- لا تستخدم نيوزيلندا مقياساً رسمياً للفقر أو أي نظام آخر لقياس كفاية مستوى المعيشة.
    The CD is a tool, and a tool that is not used gets rusted. UN فمؤتمر نزع السلاح وسيلة، والوسيلة التي لا تستخدم يصيبها الصدأ.
    These inputs may or may not be used to formulate policy proposals or reports of the Secretary-General. UN وهذه المدخلات قد تستخدم أو لا تستخدم لصياغة مقترحات بشأن السياسات أو تقارير للأمين العام.
    Consultations also take place between conference management and the technical secretariats of bodies that consistently underutilize services throughout their sessions. UN كما تجرى مشاورات بين موظفي إدارة المؤتمرات والأمانات التقنية للهيئات التي لا تستخدم دائما الخدمات استخداما كاملا طوال مدة دوراتها.
    It might therefore be necessary to consider other solutions that did not use the method of the applicable-law rule. UN وقد يكون من الضروري إذن النظر في حلول أخرى لا تستخدم قاعدة القانون المطبق.
    Why don't you use that thick head before you wreck everyone's life. Open Subtitles لماذا لا تستخدم عقلك السميك هذا قبل ان تُدمر حياة الآخرين
    He also mentioned that the areas of national security covered by the Dnotice committee were not used to stifle debate but to prevent publication of genuinely damaging details. UN وذكر أيضا أن مجالات الأمن الوطني التي تغطيها اللجنة لا تستخدم لمنع المناقشة وإنما لمنع نشر تفاصيل مضرة حقا.
    In countries where space-based technologies are not being used, capacity-building efforts will also be required. UN أما في البلدان التي لا تستخدم فيها تكنولوجيات الفضاء، فيلزم بذل جهود من أجل بناء القدرات.
    We feel acute pain whenever United Nations forums are used not for policy, but for politics, and it is dragged into unnecessary controversy. UN ونحن نشعر بألم شديد عندما لا تستخدم محافل الأمم المتحدة لوضع السياسات، بل للمناورات السياسية، فتجر إلى خلاف لا لزوم له.
    never use an expired fertility test. That's the old saying. Open Subtitles ابدا لا تستخدم اختبار خصوبه منتهي هذا القول قديم.
    We also share a common responsibility to make sure that nuclear energy is used for peaceful purposes only. UN ونحن مسؤولون أيضا مسؤولية مشتركة عن التأكد من أن الطاقة النووية لا تستخدم سوى للأغراض السلمية دون غيرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus