"لا تستطيع حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • can't even
        
    • couldn't even
        
    • You cannot even
        
    • could not even
        
    You're a failed artist who's stuck in a small town who can't even sell other people's artwork. Open Subtitles أنت فنانة فاشلة عالقة في بلدة صغيرة. النى لا تستطيع حتى بيع أعمالها الفنية للآخرين.
    With these webbed fingers, you can't even hold chopsticks, right? Open Subtitles بهذه الأصابع الصغيرة لا تستطيع حتى حمل عصى الفؤوس؟
    You can't even marry because your friend is heart-broken! Open Subtitles لا تستطيع حتى الزواج لان صديقك قلبه مكسور؟
    You can't even go see Jason in the hospital. Open Subtitles لا تستطيع حتى أن تذهب لترى جايسون بالمستشفى
    Meanwhile, your wife is doing things that you couldn't even imagine. Open Subtitles بينما زوجتك تقوم بأشياء لا تستطيع حتى ان تتخيلها
    You can't even discuss it, how could you help? Open Subtitles لا تستطيع حتى التفوه به، فكيف بامكانك المساعدة؟
    can't even distinguish a show program and a news program? Open Subtitles لا تستطيع حتى التمييز بين برامج الاستعراض والبرامج الاخبارية؟
    Wait, you can't even go upstairs to check on your own mother, and now you want to go all the way across town? Open Subtitles انتظر ، انت لا تستطيع حتى ان تصعد الدرج وتطمئن على أمكَ والآن أنت تريد أن تذهب للطرف الآخر من البلدة
    I come back, you can't even keep the contracts safe. Open Subtitles وأرجع, وأنت لا تستطيع حتى الحفاظ على هذه العقود
    She can't even get her own toilet paper in the toilet. Open Subtitles إنها لا تستطيع حتى أن تضع ورق الحمام على التواليت
    The biggest discovery in human history, And you can't even see it. Open Subtitles أكبر إكتشاف في تاريخ البشريّة، وأنت لا تستطيع حتى رؤية ذلك.
    Vanessa can't even get herself out of bed. Poor thing. So sudden. Open Subtitles ـ فانيسا لا تستطيع حتى النهوض بنفسها من السرير ـ المسكينة، مفاجئ جداً
    Doubt you could do much for your sister if you can't even take care of yourself. Open Subtitles شك أنك يمكن أن تفعل الكثير لأختك إذا كنت لا تستطيع حتى تعتني بنفسك.
    And look at this, she can't even maintain eye contact. Open Subtitles وانظر إلى هذا، فإنها لا تستطيع حتى الحفاظ على الاتصال بالعين.
    It's the little things you can't even see that end up killing you. Open Subtitles انها اشياء بسيطة لا تستطيع حتى رؤيتها والتي تقتلك في النهاية
    And you can't even hear yourself scream as the heat from the blow-back melts your skin and the shrapnel tears through your body! Open Subtitles وأنت لا تستطيع حتى أن تسمع نفسك تصرخ كما أن الحرارة الناتجة من الإنفجار ستذيب جلدك
    I can't believe it... because that girl, you can't "even look right at her". Open Subtitles واو لا اصدق ذلك .. انها فتاه جميله لا تستطيع حتى ان تنظر لها
    A little tiny caterpillar... who can't even begin to appreciate... the magnitude of my butterfly-ness. Open Subtitles يرقة صغيرة جداً و التي لا تستطيع حتى أن تبدأ في تقدير مدي انجذاب الشباب لجمالي مثل الفراشة
    But you can't even do that, can you, son, because you're a stupid, dotty, ugly, annoying, disgraceful, lying, game-playing, piece of shite. Open Subtitles ولكن لا تستطيع حتى فعل ذلك , هل تستطيع ؟ بنيّ لانك غبي , قذر , قبيح , مزعج
    God has given you such a beautiful girlfriend and you couldn't even protect her. Open Subtitles وقد أعطى الله لك هذه صديقة الجميلة .. وأنت لا تستطيع حتى حمايتها
    You cannot even work your e-mail properly. Open Subtitles لا تستطيع حتى العمل على بريدك الإلكتروني بشكل صحيح
    And you, Banks, could not even carry his trademark, floor-length, suede cape. Open Subtitles وأنت (بانكس)لا تستطيع حتى ارتداء نفس الماركات لأنك ترتدي ماركات ملابس النساء (فلور-لينث) و(سيديوس كاب)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus