"لا تعرف أين" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't know where
        
    • doesn't know where
        
    • not know where
        
    • do know where
        
    • no idea where
        
    • 't know where to
        
    • wouldn't know where
        
    You don't know the language, and you don't know where you're going. Open Subtitles أنت لا تعرف اللغة، و كنت لا تعرف أين أنت ذاهب.
    You don't know where to stop, Chuck, because you've just got out Open Subtitles كنت لا تعرف أين تتوقف تشاك , لانك قد خرجت للتو
    So, your buddy found that gun, but you don't know where? Open Subtitles إذاً , صديقك وجد هذا المسدس لكن لا تعرف أين
    She doesn't know where he is, but I do. Open Subtitles انها لا تعرف أين هو، لكن أنا أعرف.
    But you lost radio contact, and your ship does not know where you are. Open Subtitles ،لكنّك فقدت إتصال الراديو وسفينتك لا تعرف أين أنت
    You were with this guy for two days, and you don't know where he is. Open Subtitles كنت مع هذا الرجل لمدة يومين وأنت لا تعرف أين هو
    You don't know where he is and you haven't heard anything. Open Subtitles كنت لا تعرف أين هو وكنت لم تسمع أي شيء.
    I'm just saying, you don't know where she works. Open Subtitles كل ما أقوله أنك لا تعرف أين تعمل
    I'd like to be able to say you don't know where it's been, but I think we know exactly where it's been, man. Open Subtitles سأود أن أقول انت لا تعرف أين قد كان، لكن أعتقد أننا نعرف بالضبط أين كان، يارجل.
    Where'd you tell'em to go if you don't know where you are? Open Subtitles أين قلت لهم أن يذهبوا إذا كنت لا تعرف أين أنت ؟ ماذا ؟
    I just need to make sure you don't know where the money is. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للتأكد من أنك لا تعرف أين يوجد المال.
    Anzac bey, don't invade a country if you don't know where it is Open Subtitles انزاك بك، لا تغزو بلد إذا كنت لا تعرف أين هو
    You know, I mean, if it's 200 feet over and you don't know where you are, it would have been okay? Open Subtitles أنت تعرف، أعني، لو كان 200 قدم فوق وكنت لا تعرف أين أنت و، كان يمكن أن يكون بخير؟ وكان
    You say you don't know where they are, but you know the family who sheltered them. Open Subtitles تقول أنك لا تعرف أين هم، لكنك تعرف العائلة التي حمتَهم
    If you don't know where he is, you can't very well pay him, can you? Open Subtitles إذا كنتُ لا تعرف أين هو ، لذا لا تستطيع أن تدفع له فاتورته ، أليس كذلك ؟
    But if you don't know where she is, you're of no use to him. Open Subtitles ولكن إن كنت لا تعرف أين مكانها فلا قيمة لك بالنسبة له
    You don't know where you've been or where you haven't Open Subtitles أنت لا تعرف أين كنت أو أين لم تكن
    She's scared. She doesn't know where to go or who to trust. Open Subtitles أنها خائفة ,لا تعرف أين تذهب ولا تثق بمن؟
    She did not know where she was. She does not know what you did. Open Subtitles إنّها لا تعرف أين كانت ولا تعرف ماذا فعلتما بها.
    You do know where you're going, yes? Open Subtitles لا تعرف أين تذهب، صحيح؟
    But you have no idea where your tax dollars go. Open Subtitles ولكنك لا تعرف أين تذهب الدولارات التي تدفعها كضرائب
    - You just said you wouldn't know where to look. Open Subtitles ـ قد تكون في مأزق ـ لقد قلت للتو إنك لا تعرف أين تجدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus