"لا تفهمين" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't understand
        
    • don't get
        
    • you don't
        
    • do not understand
        
    • missing
        
    • don't you understand
        
    • not getting
        
    • not understanding
        
    For someone who claims to be so perceptive, you clearly don't understand what this is all about. Open Subtitles لشخص يدعي بأنه متبصر جداً من الواضح أنكِ .. لا تفهمين بشأن ماذا كل هذه
    You don't understand yet, but these people have been lying to you. Open Subtitles أنت لا تفهمين الأمر ، لكن هؤلاء الناس كانوا يكذبون عليك
    You should take it. You don't understand. You've already won. Open Subtitles عليك القبول بهذا العرض أنت لا تفهمين, لقد ربحت
    -l'm entitled to my phone call. -You don't understand. Open Subtitles لدي الحق في مكالمتي الهاتفية أنت لا تفهمين
    Look, maybe you don't get how easy it is to recycle. Open Subtitles ربما أنتِ لا تفهمين كيف أن إعادة التكرير أمر سهل
    Look, you don't understand. I've already made up my mind. Open Subtitles اسمع ، أنتي لا تفهمين لقد اتخذت قراري بالفعل
    - You don't understand. - More than you wish I did. Open Subtitles ـ أنتي لا تفهمين ـ أكثر من أن تتمنى فعلت
    Elaine, there's much you don't understand about the Jewish religion. Open Subtitles إلين، أنت لا تفهمين أمور كثيرة عن الديانة اليهودية.
    I know you don't understand this now, but you will someday. Open Subtitles أعرف أنكي لا تفهمين ذلك الآن ولكنك ستفهمين يوما ما
    You don't understand. An apartment doesn't come with Martin. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين الشقة الخاصة لن تأتي بمارتين
    I worry that you don't understand what will happen if we move forward opening a case like this. Open Subtitles انا قلقة انكِ لا تفهمين ماذا سيحدث إذا تقدمنا وفتحنا قضية كهذه
    You're gonna forget Popper 1, and I'm even gonna put gummy bears on it, even though you don't understand how absolutely disgusting that is. Open Subtitles ستنسين بوبر رقم 1 و سأضع عليه ماتريدين حتى وإن كنت لا تفهمين
    Clearly you don't understand these people or what they do. Open Subtitles من الجليّ أنكِ لا تفهمين هؤلاء الأشخاص أو ما يقومون به
    Okay, you don't understand. The motive is drugs. Open Subtitles حسناً، أنت لا تفهمين الدافع هو المخدرات.
    You really don't understand how this works, do you? Open Subtitles أنت حقا لا تفهمين كيف يسير الأمر، أليس كذلك؟
    Obviously you don't understand how magic works. Open Subtitles من الواضح أنكِ لا تفهمين كيفَ يتم السحر وأنت تعرف؟
    Okay, let me go put on my biking Spanx. No, honey. You don't understand. Open Subtitles كلا، يا حبيبتي، أنتِ لا تفهمين العودة إلى هذا المنزل ، أدركتُ
    I understand. But you don't understand how I intend to fix it. Open Subtitles لكنك لا تفهمين كيف أنوي إصلاح هذا الخطأ.
    I know you don't get it, but they still love me after everything. Open Subtitles أعرف أنك لا تفهمين هذا لكنهم ما زالوا يحبونني بعد كل شيء
    Holly, you don't get it. We're guys, we're not listeners. Open Subtitles هولي , أنتِ لا تفهمين نحن رفاق , نحن لا نستمع
    If you think you can continue to harbor secrets from me, you truly do not understand why they call me the devil. Open Subtitles إن خلت أن بوسعك الاستمرار في إخفاء الأسرار عنّي فإنك حقًا لا تفهمين سبب تسميتهم لي بالشيطان.
    I know a lot of people who want to buy it if we wanted to sell it, but you're missing the point. Open Subtitles اعرف العديد من الناس اللذين قد يودون شراؤه إن قررنا بيعه لكنك لا تفهمين قصدى
    don't you understand, if we kill Rumpelstiltskin, all his thralls will be released. Open Subtitles انتي لا تفهمين نحن اذا نقتل رمب كل العبيد سيتم الافراج عنهم
    Allison, you're not getting this. The warrant's dirty, I lied to get it. Open Subtitles أليسون ، أنت لا تفهمين الأمر ، التصريح باطل ، فقد كذبت لأحصل عليه
    You are not understanding what he is.. Open Subtitles جيت .. انتى لا تفهمين مالذى يعنيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus