"لا تقلقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't worry
        
    • Do not worry
        
    • Don't you worry
        
    • No worries
        
    • It's okay
        
    • Not to worry
        
    Don't worry, sweetheart. You have plenty of friends here. Open Subtitles لا تقلقي حبيبتي لديكِ الكثير من الاصدقاء هنا
    Don't worry. I'll set them straight. I've written to all the papers. Open Subtitles لا تقلقي سأصحح الأمور، راسلت كل الصحف، يجب أن نتصدى لهذا.
    - Don't worry about me, doc. I can manage. Open Subtitles لا تقلقي علي أيتها الطبيبة أستطيع تدبر أمري
    Don't worry. We'll be screen- capturing the entire session. Open Subtitles لا تقلقي سنقوم بتسجيل كامل الجلسة على الشاشة
    Don't worry, Sheriff. I'll keep the new guy in line. Open Subtitles لا تقلقي يا حضرة المأمور، سأضبط سلوك الوافد الجديد.
    Now, Don't worry. They're right here in the bed. Open Subtitles والآن لا تقلقي إنّهما هنا بجانبنا في السرير
    Oh, Don't worry, I can keep a secret. I'm not like you. Open Subtitles أوه , لا تقلقي , يمكنني الإحتفاظ بسر , لست مثلك
    Oh, Don't worry about it. It was funny, especially coming from you. Open Subtitles لا تقلقي بشأن ذلك, الأمر كان ظريفاً لاسيما عندما يبدر منكِ
    Don't worry, Carrots. I'll let you erase it... in 48 hours. Open Subtitles لا تقلقي يا جزرة سأجعلك تحذفي المقطع بعد 48 ساعة
    Take your husband on a date. Don't worry about anything. Open Subtitles خذي زوجك لميعاد عاطفي لا تقلقي بشأن أي شيء
    Don't worry about it, just get those pants off. Open Subtitles لا تقلقي حيال الأمر فقط إخلعي هذه السراويل
    Let's get some fresh air, you'll be fine, Don't worry. Open Subtitles دعينا نستنشق بعض الهواء ستكونين بخير ، لا تقلقي
    Oh, Don't worry, Miss Skerrett. I don't care where you come from. Open Subtitles لا تقلقي يا سيده سكيريت انا لا أهتم من أين اتيتي
    Don't worry about me. I'm used to not doing fun stuff. Open Subtitles لا تقلقي بشأني أنا معتادة على عدم القيام بأمور مسلية
    I was dabbling in some things. Don't worry about it. Open Subtitles كنت اجرب بعض الاشياء , لا تقلقي بشأن ذلك
    Don't worry. Mister ain't easy to kill and they haven't seen us. Open Subtitles لا تقلقي, ليس من السهل قتل ، المعلم وهم لم يرونا.
    Well, Don't worry about it; it's routine stuff these days. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك، إنه أمر شائع هذه الأيام
    Don't worry, love. If we made it out, they'll be fine. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي اذا نجحنا في الخروج فسيكونان بخير
    Don't worry, sweetheart. There's plenty of me to go around. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي، لديّ مزيد من ابتذالي لغيرها.
    Thanks Allie .. Do not worry, I owe you one Open Subtitles شكراً ألي , لا تقلقي , أنا مدينة لدي بواحدة
    Don't you worry about it. Let them do what they like. Open Subtitles لا تقلقي بهذا الشأن فقط دعيهم يفعلون ما يحلو لهم
    I'm gonna call Malcolm. He'll help us fix everything. No worries. Open Subtitles سوف أتصل بمالكولم، وهو سيساعدنا باصلاح كل شي، لا تقلقي
    - It's okay, It's okay. Don't worry about it. Open Subtitles حسناً، حسناً لا تقلقي من هذا، لا بأس
    I know this is difficult, waiting, but try Not to worry. Open Subtitles انا اعلم كم صعب الانتظار لكن حاولي ان لا تقلقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus