Don't worry, sweetheart. You have plenty of friends here. | Open Subtitles | لا تقلقي حبيبتي لديكِ الكثير من الاصدقاء هنا |
Don't worry. I'll set them straight. I've written to all the papers. | Open Subtitles | لا تقلقي سأصحح الأمور، راسلت كل الصحف، يجب أن نتصدى لهذا. |
- Don't worry about me, doc. I can manage. | Open Subtitles | لا تقلقي علي أيتها الطبيبة أستطيع تدبر أمري |
Don't worry. We'll be screen- capturing the entire session. | Open Subtitles | لا تقلقي سنقوم بتسجيل كامل الجلسة على الشاشة |
Don't worry, Sheriff. I'll keep the new guy in line. | Open Subtitles | لا تقلقي يا حضرة المأمور، سأضبط سلوك الوافد الجديد. |
Now, Don't worry. They're right here in the bed. | Open Subtitles | والآن لا تقلقي إنّهما هنا بجانبنا في السرير |
Oh, Don't worry, I can keep a secret. I'm not like you. | Open Subtitles | أوه , لا تقلقي , يمكنني الإحتفاظ بسر , لست مثلك |
Oh, Don't worry about it. It was funny, especially coming from you. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك, الأمر كان ظريفاً لاسيما عندما يبدر منكِ |
Don't worry, Carrots. I'll let you erase it... in 48 hours. | Open Subtitles | لا تقلقي يا جزرة سأجعلك تحذفي المقطع بعد 48 ساعة |
Take your husband on a date. Don't worry about anything. | Open Subtitles | خذي زوجك لميعاد عاطفي لا تقلقي بشأن أي شيء |
Don't worry about it, just get those pants off. | Open Subtitles | لا تقلقي حيال الأمر فقط إخلعي هذه السراويل |
Let's get some fresh air, you'll be fine, Don't worry. | Open Subtitles | دعينا نستنشق بعض الهواء ستكونين بخير ، لا تقلقي |
Oh, Don't worry, Miss Skerrett. I don't care where you come from. | Open Subtitles | لا تقلقي يا سيده سكيريت انا لا أهتم من أين اتيتي |
Don't worry about me. I'm used to not doing fun stuff. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني أنا معتادة على عدم القيام بأمور مسلية |
I was dabbling in some things. Don't worry about it. | Open Subtitles | كنت اجرب بعض الاشياء , لا تقلقي بشأن ذلك |
Don't worry. Mister ain't easy to kill and they haven't seen us. | Open Subtitles | لا تقلقي, ليس من السهل قتل ، المعلم وهم لم يرونا. |
Well, Don't worry about it; it's routine stuff these days. | Open Subtitles | لا تقلقي حيال ذلك، إنه أمر شائع هذه الأيام |
Don't worry, love. If we made it out, they'll be fine. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي اذا نجحنا في الخروج فسيكونان بخير |
Don't worry, sweetheart. There's plenty of me to go around. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي، لديّ مزيد من ابتذالي لغيرها. |
Thanks Allie .. Do not worry, I owe you one | Open Subtitles | شكراً ألي , لا تقلقي , أنا مدينة لدي بواحدة |
Don't you worry about it. Let them do what they like. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن فقط دعيهم يفعلون ما يحلو لهم |
I'm gonna call Malcolm. He'll help us fix everything. No worries. | Open Subtitles | سوف أتصل بمالكولم، وهو سيساعدنا باصلاح كل شي، لا تقلقي |
- It's okay, It's okay. Don't worry about it. | Open Subtitles | حسناً، حسناً لا تقلقي من هذا، لا بأس |
I know this is difficult, waiting, but try Not to worry. | Open Subtitles | انا اعلم كم صعب الانتظار لكن حاولي ان لا تقلقي |