"لا تقلق على" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't worry about
        
    • Don't you worry about
        
    • to worry about
        
    • needn't worry about
        
    Ah, Don't worry about that hair, I'm using a new conditioner. Open Subtitles اه, لا تقلق على هذا الشعر, انا استخدم ملطف جديد
    Now, Don't worry about Samantha, Darrin. We're all going to help her. Open Subtitles من الآن، لا تقلق على سامانثا دارين نحن جميعا سوف نساعدها
    Don't worry about Master Luke. I'm sure he'll be all right. Open Subtitles لا تقلق على السيد لوك انا متأكد انه سيكون بخير
    Don't you worry about the tuition. Open Subtitles لا تقلق على الرسوم الدراسية، لماذا تقلق؟
    Don't worry about the show. It's all scheduled. Look at this. Open Subtitles لا تقلق على البرنامج كل شيء مخطط . ما هي مشكلتك ?
    Don't worry about my family'Dad. I'll keep my family together. Open Subtitles لا تقلق على عائلتى يا ابى سابقى عائلتى معا
    They're with my father. Don't worry about anything. I gotta call work... Open Subtitles إنهم مع والدي، لا تقلق على أي شيء سأتصل بالعمل..
    No, Don't worry about it. Buy me a drink and call it even. Open Subtitles لا تقلق على هذا أشترى لى مشروب و أطلق على هذا بأنه عادل
    Since the old one is slower than young people, Don't worry about it too much. Open Subtitles الكبير في السن أبطأ من الشباب لذا لا تقلق على ذلك كثيراً
    "Don't worry about a thing now. Because I will be right by your side. Open Subtitles لا تقلق على شيء الآن لأني سأكون إلى جانبك
    "Don't worry about a thing now. Because I will be right by your side. Open Subtitles لا تقلق على شيء الآن لأني سأكون إلى جانبك
    "Don't worry about a thing now. Because I will be holding you tight." Open Subtitles لا تقلق على شيء الآن لأني سأضمك إليّ بإحكام
    Don't worry about it. I'm going further than you, anyway. Open Subtitles لا تقلق على اية حال انا ذاهب ابعد منك
    Don't worry about the floor. I got it, okay? Open Subtitles لا تقلق على الأرضية سوف أهتم بها، حسنا؟
    / Get started, get stupid Don't worry about it Open Subtitles لنبدا لنصبح عديمي الاحساس لا تقلق على ذلك
    Don't worry about the bitch. Give me the goddamn thing. Come on! Open Subtitles لا تقلق على هذه الساقطة، أعطني .. ما أريد وأرجعني
    Hey, Don't you worry about anything, man. I'm a pro. Open Subtitles لا تقلق على اى شئ يا رجل انا محترف
    If you really want to worry about somebody, why Don't you worry about your sister and that cop boyfriend of hers. Open Subtitles إذا أردت حقاً أن تقلق حيال أحد فلمَ لا تقلق على أختك وعشيقها الشرطي؟
    If you really want to worry about somebody, why Don't you worry about your sister and that cop boyfriend of hers? Open Subtitles إذا أردت حقاً أن تقلق حيال أحد فلمَ لا تقلق على أختك وعشيقها الشرطي؟
    You needn't worry about your reward. Open Subtitles ينبغى أن لا تقلق على مكافأتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus