"لا تقل شيئاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't say anything
        
    • Don't say something
        
    • Don't say shit
        
    • Don't say nothing
        
    • - Don't
        
    • not say anything
        
    • Don't say a word
        
    • Don't say nothin'
        
    No, I'm not bringing him tonight. Don't say anything to Mom. Open Subtitles لا، لن أحضره إلى النزل الليلة لا تقل شيئاً لوالدتي
    And please, Don't say anything until I find a place. Open Subtitles ومن فضلك، لا تقل شيئاً حتى أعثر على مكان
    Don't say anything till your parents get here, Colin, and, like, get a lawyer. Open Subtitles لا تقل شيئاً حتى يصل والدينا عالأقل نحصل على محامي
    "If you can't say anything nice, Don't say anything at all." Open Subtitles أذا لم تقدر على قول أي شئ حسن لا تقل شيئاً على الأطلاق
    "If you can't say anything nice, Don't say anything at all." Open Subtitles أذا لم تقدر على قول أي شئ حسن لا تقل شيئاً على الأطلاق
    Don't say anything. If anyone asks, keep your mouth shut. Open Subtitles لا تقل شيئاً , إذا سألك أحد أبقي فاهك مغلقاً.
    Don't say anything else, all right? Open Subtitles لا تقل شيئاً آخر، حسناً؟ يجبُ أن أغلق الآن.
    I mean, ever since I started meditating... Don't say anything. Open Subtitles أعني , منذ أن بدات بالتامل , لا تقل شيئاً
    Just, you know, Don't say anything controversial. Open Subtitles ستكون هادئة. إنّما لا تقل شيئاً فيه خلاف.
    Listen to me, you Don't say anything, you don't do anything, you don't write anything. Open Subtitles اسمعني، لا تقل شيئاً لا تفعل شيئاً ولا تكتب شيئاً
    No, Don't say anything You wouldn't tell the truth anyway Open Subtitles لا, لا تقل شيئاً لن تقول الحقيقة علي اية حال
    No, Don't say anything or I would make you swear and tell me so many things... Open Subtitles لا,الاّن لا تقل شيئاً وإلا جعلتك تقسم وتخبرني بأشياء كثيرة
    Keep your mouth shut. Don't say anything. Don't talk to the papers. Open Subtitles أغلق فمك، لا تقل شيئاً ولا تتحدّث مع الصحافة
    Don't say anything or I'll change my mind. Open Subtitles لا تقل شيئاً ؛ و إلا سأغير رأيي
    Don't say anything, Jerry! Open Subtitles ونحيلة جداً وبسيطة، لا تقل شيئاً يا "جيري".
    So please Don't say anything or make any funny faces. Open Subtitles رجاءً لا تقل شيئاً أو تعرض وجهاً مضحكاً
    You know what, Don't say anything bad about your mother either, huh? Open Subtitles لا تقل شيئاً سيئاً بحقّ أمك أتفهم ؟
    I mean, Don't say something that you're not gonna be able to take back, all right? Open Subtitles أنا أعني, لا تقل شيئاً لن تكون قادراً على سحبه, حسناً؟
    - Yeah. Don't say shit unless you know for sure it helps. Open Subtitles لا تقل شيئاً مالم يخدم بالتأكيد
    He tells me, "Don't say nothing to nobody." He's got prostate. Open Subtitles أخبرني "لا تقل شيئاً لأحد" فهو يعاني داء البروستاتا
    - Don't say shit. Don't say anything. - Hello, Officers. Open Subtitles لا تقل شيئاً مرحباً أيها الشرطيان
    All right, you better not say anything or I'll stalk you. Open Subtitles حسناً، لا تقل شيئاً وإلا طاردتك.
    Then the discussion is over Don't say a word or His Lordship will jump off the roof Open Subtitles إذن لقد إنتهى النقاش لا تقل شيئاً لولدك و إلا سيقفز من على الشرفة
    Don't say nothin'about this on the ship, will you? Open Subtitles لا تقل شيئاً عن هذا على السفينة.هلا فعلت ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus