"لا تُخبريني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't tell me
        
    • not tell me
        
    • not telling me
        
    • don't you tell me
        
    Don't tell me you're after the Tesoro Money? ! Open Subtitles لا تُخبريني بأنّكِ تسعين خلف نُقود تيسورو؟
    - I'm here because... - Please Don't tell me my daughter's dead. Open Subtitles ... أنا هنا من أجل أرجوكِ لا تُخبريني بأنّ إبنتي ماتت
    Please Don't tell me that there is a 12-year-old kid waiting in the car that I've never met. Open Subtitles أرجوكِ، لا تُخبريني أن هناك فتى عمره اثنا عشر عاماً، ينتظرني في السيارة.
    Oh, shut up! How could you not tell me? Open Subtitles اوه , أصمتي كيف يمكن لك أن لا تُخبريني ؟
    No, no, please Don't tell me he isn't there. Open Subtitles لا، لا، من فضلكِ، من فضلك لا تُخبريني بأنّه غير موجود
    Uh, Don't tell me you've finished your case already. Open Subtitles لا تُخبريني أنّكِ انتهتِ قضيّتكِ بالفعل.
    Oh, you mean the situation where you Don't tell me the secrets you know about me? Open Subtitles هل تقصدين لأنكِ لا تُخبريني بالأسرار التي تعلميها عني؟
    Don't tell me you found something new to be suspicious about. Open Subtitles لا تُخبريني بأنّكِ اكتشفتِ شيء آخر ينتابكِ الشك يشأنه
    And until I do, every hour you Don't tell me what I want to know, Open Subtitles و إلى أن اجدها ' كل ساعة تمر و لا تُخبريني فيها ما أريد أن أعرفه
    Okay, now, Don't tell me you ride around on this thing. Open Subtitles حسناً، لا تُخبريني بأنكِ تتجوَّلين بهذا الشيء
    Don't tell me you've lost your sense of humor. Open Subtitles لا تُخبريني أنكِ فقدتِ حس الفكاهة لديكِ
    If you killed him, Don't tell me. Open Subtitles اسمعي، لو قمتِ بقتله لا تُخبريني
    Jesus. Don't tell me how to do my job. Open Subtitles يا آلهي، لا تُخبريني كيف أؤدي عملي
    No, please Don't tell me any more. Open Subtitles لا، أرجوكِ لا تُخبريني أي شيء آخَر
    Don't tell me that you're working for Doug? Open Subtitles لا تُخبريني بأنكي تعملين مع دوغ
    Yeah, well, Don't tell me, tell her. Open Subtitles أجل، لا تُخبريني بذلك، بل أخبريها هي
    Don't tell me my arse offends you too. Open Subtitles لا تُخبريني أن مؤخرتي إهانة لكِ أيضاً
    Please do not tell me that son of a bitch knew you better than I do. Open Subtitles أرجوكِ لا تُخبريني أنّ ابن السافلة ذاك يعرفكِ أفضل ممّا أعرفكِ.
    Do not tell me you went to see Fred again. Open Subtitles لا تُخبريني أنكِ ذهبتِ لمُقابلة (فريد) مُجدداً
    I'm brilliant enough to know you're not telling me everything about this dream. Open Subtitles أنا بارع بما يكفي لأعرف أنّكِ لا تُخبريني كلّ شيءٍ حول هذا الحلم.
    - No. No. All right, then why don't you tell me what I have to do? Open Subtitles حسنًا، إذًا لما لا تُخبريني أنتِ ما الذي يجب عليّ فعله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus