"لا عيب في" - Traduction Arabe en Anglais

    • There's nothing wrong with
        
    • There's no shame in
        
    • nothing wrong with the
        
    • There is no shame in
        
    • is nothing wrong with
        
    There's nothing wrong with making things less hard on yourself. Open Subtitles لا عيب في جعل الأمور أقلّ صعوبة على نفسك
    But There's nothing wrong with being rich or having nice things. Open Subtitles ولكن لا عيب في أن تكون ثري أو لديك أشياء لطيفة
    Because There's nothing wrong with being gay or bisexual or... Open Subtitles لأنه لا عيب في أن تكون شاذ أو ثنائي الجنس
    There's no shame in missing her, a man on the outside with the heart of a boy. Open Subtitles لا عيب في أن تفتقدها ولا في أن تكون رجلًا في المظهر بينما تحمل قلب طفل.
    There's no shame in having to come to the gastroenterologist's office. Open Subtitles لا عيب في القدوم إلى أخصائي الامراض الباطنية
    Boss, you know There's nothing wrong with the occasional cocktail. Open Subtitles تعلم انه لا عيب في كوكتيل عرضي يا رئيس
    There is no shame in wanting to be great or to reach higher. Open Subtitles لا عيب في رغبتك أن تكون عظيماً أو في الارتقاء.
    However, There's nothing wrong with satisfying a little intellectual curiosity. Open Subtitles و مع ذلك لا عيب في إرضاء القليل من الفضول الذهني
    Because There's nothing wrong with being afraid. Here's a..., something responsible of the situation. Open Subtitles لأنه لا عيب في أن تكون خائفا فهذا يعود على الموقف نفسه
    If that's not what you signed up for, There's nothing wrong with that. Open Subtitles إذا لم يكن هذا ما وقعتم عليه لا عيب في ذلك و لكن دعوني أعرف هذا الآن
    There's nothing wrong with the job. It's the place. Open Subtitles لا عيب في الوظيفة، العيب بالمكان.
    There's nothing wrong with having a rich friend. Open Subtitles لا عيب في أن يكون لديكِ صديقة ثرية
    There's nothing wrong with asking people to chip in. Open Subtitles لا عيب في طلب المساهمة من الناس
    There's nothing wrong with that. It's a role in society. Open Subtitles لا عيب في هذا، هذا دور في المُجتمع
    There's nothing wrong with me focusing on my career, you know? Open Subtitles لا عيب في أن أُركّز على عملي، أتعرفان؟
    I know you were gunning for supervisor, but, hey, There's no shame in backing down. Open Subtitles أعلم أنك كنت تريد وظيفة مشرف لكن لا عيب في بعض التنازل
    There's no shame in being a coward. Open Subtitles حمداً لله أنك عدت لا عيب في أن تكون جباناً
    There's no shame in attacking a criminal's beanbag. Open Subtitles لا عيب في مهاجمة مجرم في الخصيتين.
    There is no shame in losing, Mr. Castle... only in the hubris that made you think that this could end any other way. Open Subtitles لا عيب في الخسارة ياكاسل فقط الغطرسة التي جعلتك تعتقد أن هذا الأمر قد ينتهي بطريقة أخرى
    There is nothing wrong with enjoying it when people appreciate your work. Open Subtitles لا عيب في الاستمتاع بتقدير الناس لعملك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus