- I don't understand something. - Please, No more talking. | Open Subtitles | انا لا افهم شيئاً ارجوكى لا مزيد من الكلام |
After that, you're done. No more talking about it again, ever. | Open Subtitles | بعدها , توقّفي عن ذلك , لا مزيد من الكلام بشأن ذلك الأمر مرّة أخرى , أبداً |
All right, No more talking. We're doing this. | Open Subtitles | حسناً , لا مزيد من الكلام ستقوم بفعل ذلك |
Well then, No more talk, I'll start to work. | Open Subtitles | حسنا اذاً، لا مزيد من الكلام سأبدأ في العمل |
But No more talk of quitting, right? | Open Subtitles | سأكون على التلفاز لكن لا مزيد من الكلام عن الإقلاع صحيح؟ |
No more words! Things must change! | Open Subtitles | لا مزيد من الكلام الأمور يجب أن تتغير |
Now, No more talking! I know how this works. | Open Subtitles | والآن، لا مزيد من الكلام أعلم كيف يسير هذا الأمر |
- She's right about that. - No more talking! | Open Subtitles | ـ إنها محقة بهذا الشأن ـ لا مزيد من الكلام |
All right, No more talking between you two. | Open Subtitles | حسنا,لا مزيد من الكلام بينكم أنتما الأثنين |
************* No more talking | Open Subtitles | لقد أجدى نفعاً مع رئيسك لا مزيد من الكلام |
No more talking from anyone in this O.R. | Open Subtitles | لا مزيد من الكلام من أي شخص في غرفة العمليات هذه. |
OK, OK, No more talking, it's time to get you outta there! | Open Subtitles | حسناً، لا مزيد من الكلام لقد حان الوقت لإخراجك! |
No more talking. I'm giving him the... treatment. | Open Subtitles | لا مزيد من الكلام أنا أعامله نفس الـ.. |
From now on, No more talking! | Open Subtitles | من الآن وصاعداً , لا مزيد من الكلام |
OK, No more talking. Listen, listen, listen... | Open Subtitles | حسنا , لا مزيد من الكلام اسمعي , اسمعي , اسمعي ... |
Keep talking. No more talking. | Open Subtitles | تابعي الكلام لا مزيد من الكلام |
No more talking. It's time for action. | Open Subtitles | لا مزيد من الكلام انه وقت العمل |
We talked the night he was cut in pieces. No more talk. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في الليلة التي قطع فيها إرباً لا مزيد من الكلام |
No more talk about me. | Open Subtitles | لا مزيد من الكلام عني دعينا ننتقل للسؤال التالي في الإختبار |
No more talk. You cross bridge, or I kill her! | Open Subtitles | لا مزيد من الكلام اعبر الجسر وإلا قتلتها |
No more talk! We kill! | Open Subtitles | لا مزيد من الكلام نحن نقوم بالقتل |
No more words! | Open Subtitles | لا مزيد من الكلام |