Put down the grenade. Come on, man. We don't have to... | Open Subtitles | اترك القنبلة هيا يا رجل لا يجب ان نفعل ذلك |
And two... remember, you don't have to outswim the shark. | Open Subtitles | وثانياً .. تذكر أنه لا يجب ان تسبق القرش |
You shouldn't try to imitate us. We're trained professionals. | Open Subtitles | لا يجب ان تحاول تقليدنا نحن محترفون مدربون |
And kids shouldn't be listening to other people's confessions. | Open Subtitles | والأطفال لا يجب ان يستمعوا الى اعترافات الأخرين |
What happened between us doesn't have to get in the way. | Open Subtitles | ما حدث بيننا لا يجب ان يقف عائق في الطريق |
One must not stand in the path of progress, sir. | Open Subtitles | المرء لا يجب ان يقف عائقاً للتطور يا سيدي |
Come on, you don't have to worry about me no more. | Open Subtitles | بالله عليكِ .. لا يجب ان تقلقي عليّ بعد الأن |
There must be something you want to exchange. We don't have to be at odds here, Maris. | Open Subtitles | لابد أن هناك شيء ما تريدنه في المُقابل لا يجب ان نكون على اختلاف هنا |
Okay, when you say I don't have to go, do you mean I really don't have to go or I don't have to go but I should go, unless I want to hear about this a month later | Open Subtitles | عندما قلتِ الا اذهب هل تعنين حقاً انني لا يجب ان اذهب او انني لا يجب ان اذهب |
I mean, you don't have to be in PR to know that insiders only dump stock like that when they know something is wrong. | Open Subtitles | أنا أقصد , لا يجب ان تكونوا بالعلاقات العامه لتعرفوا ان المطلعون على الاسهم عندما يعلموا ان هناك شئ خاطئ |
Well,maybe You shouldn't listen to her. She's a bad seed. | Open Subtitles | ربما لا يجب ان تستمعي إليها انها سيدة سوء |
From here on out, You shouldn't feel a thing, Mr. Scofield. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا لا يجب ان تشعر بشيء سيد سكوفيلد |
You shouldn't feel so bad. You've lived a long life. | Open Subtitles | لا يجب ان تشعرى بالحزن فقد عشت حياةً طويلة |
And I just started thinking I shouldn't be here. I shouldn't. | Open Subtitles | وبدأت افكر انا لا يجب ان اكون هنا لا يجب |
This is a nightmare, but it doesn't have to be, right? | Open Subtitles | هذا كابوس لكن لا يجب ان يكون كثلك , حسنا ؟ |
That is a time which you must not do it. | Open Subtitles | ذلك الوقت عندما يأتي عندها لا يجب ان تفعل |
You mustn't bark at cousin Albert, even if he does look quite different to the last time we saw him. | Open Subtitles | لا يجب ان تنبح على ابن الخال البرت حتى وان كان يبدو مختلفاً عن اخر مرة رأيناه فيها |
But you can't expect me to curl up and die. | Open Subtitles | ولكنك لا يجب ان تتوقع منى ان احتضر واموت |
You shouldn't have gone to Naples, but stayed to watch. | Open Subtitles | لا يجب ان تذهب إلى نابولي، ولكن بقي لمشاهدة. |
We can't allow an outlaw to make fools of us. | Open Subtitles | لا يجب ان نسمح لهؤلاء اللصوص ان يجعلونا حمقي |
You're right, I-I don't need to be threatened by your wins,'cause your wins are my wins. | Open Subtitles | انتِ مُحقة، لا يجب ان اُهدد بفوزك لأنك مكسبك هو مكسبي |
I know a man's not supposed to cry, but most men don't get a chance to experience the kind of friendship that Phil and I had. | Open Subtitles | اعلم ان الرجل لا يجب ان يبكي لكن معظم الرجال لا تحصل لهم الفرصة لتجربة الصداقة اللتي كانت بيني وفيل |
You know, not to take anything away from... how I'm currently spending the holiday. | Open Subtitles | لا يجب ان تتعلم مني كيف امضي الاحتفال الان |
It still hasn't happened. It shouldn't be this hard. | Open Subtitles | ولميتمالامر، لا يجب ان يكون الامر بهذه الصعوبة |
Kicking heroin is a tremendous undertaking, really shouldn't be attempted alone. | Open Subtitles | تعاطي الهيريون كانت فكرة هائلة؟ حقأً لا يجب ان تحاول لـ وحدك |