We don't have to get anywhere near that vampire. | Open Subtitles | لا يجب علينا الأقتراب من مصاص الدماء ذلك |
We -- We don't have to be babes -- just believable. | Open Subtitles | لا يجب علينا أن نكون باهرات الحسن ولكن معقولات فقط |
So maybe We don't have to rush the inevitable after all. | Open Subtitles | لذا ربما لا يجب علينا أن نتسرع بعد كل هذا |
And I told him We shouldn't be fucking around down there. | Open Subtitles | وانا اخبرته انه لا يجب علينا ان نعبث هناك بالأسفل |
OK, well, We don't have to say them all now. | Open Subtitles | حسناً، جيد، لا يجب علينا أن نقول ماهي الآن. |
We don't have to rest or catch our breath or eat. | Open Subtitles | لا يجب علينا أن نرتاح أو نلتقط أنفاسنا أو نأكل |
Okay, okay, so We don't have to do the couple thing. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, إذاً لا يجب علينا فعل عمل الأزواج هذا. |
Okay, look, We don't have to do anything. It's fine. | Open Subtitles | حسنا ,أنصتي ,لا يجب علينا فعل شيء لا بأس |
We don't have to talk about how you raped your sister. | Open Subtitles | لا يجب علينا التحدُث عن كيف قُمت بإغتصاب شقيقَتُك |
You know, We don't have to be anywhere today, | Open Subtitles | .وتعلم ماذا؟ لا يجب علينا أن نذهب إلى أي مكان |
Now We don't have to waste time exchanging pleasantries or small talk. | Open Subtitles | لكن هذا رائع , الأن لا يجب علينا أن نضيع الوقت في تبادل المجاملات أو الأحاديث الجانبية. |
We don't have to use muscular force to get what we want. | Open Subtitles | لا يجب علينا أستخدام القوة العضلية لنحصل على مانريد |
It's one of the things I love about science, We don't have to pretend we have all the answers. | Open Subtitles | و لا نُمانعُ في ذلك أحد الأشياء التي أحبها عن العلم أنه لا يجب علينا التظاهر بأننا نملكُ كل الإجابات. |
We shouldn't be late for Matt's service. Wear something decent. | Open Subtitles | لا يجب علينا التأخر لجنازة مات ارتدي شيئا ملائما |
Hey, if We can't talk about it, We shouldn't be doing it, right? | Open Subtitles | إن لم يمكننا الحديث بشأنه لا يجب علينا فعله, صحيح؟ |
We should not be teaching our kids how to be good test-takers. | Open Subtitles | لا يجب علينا تعليم أبنائنا كيف يكونوا جيدين في أداء الإمتحانات. |
..there's good news. We don't need to find a new art teacher. | Open Subtitles | هنالك خبر جيد ، لا يجب علينا أن نبحث عن مدرس رسم جديد |
We can't listen to her. I'm gonna make this right, guys, okay? | Open Subtitles | لا يجب علينا الإستماع لها ساجعل هذا الأمر صحيحاً , حسناً |
Because there are things about ourselves that We cannot face, that We should not face. | Open Subtitles | لأن هناك أشياء تتعلق بذواتنا لا يمكننا مواجهتها بأنه لا يجب علينا مواجهتنا |
I don't understand why we're not at least talking to them. | Open Subtitles | لا أتفهم لماذا لا يجب علينا على الأقل التحدث لهم |
We mustn't force her... to go on trips with the boarders, either. | Open Subtitles | لا يجب علينا اجبارها على الذهاب في رحلات مع زميلاتها أيضا |
We won't have to take him out, they'll do it for us. | Open Subtitles | لا يجب علينا أن نخرجه . هم سيفعلون هذا من أجلنا |
- We don't have to dig any deeper than that. | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نحفر اعمق من هكذا - |
- This is a risk we really shouldn't take. | Open Subtitles | ـ إنه خطر لا يجب علينا أن نواجهه. |
Marge, I don't think we should do this puzzle. | Open Subtitles | مارج، أعتقد انه لا يجب علينا ان نلعب هذه اللعبة انا أعلم. |