Adults don't wear costumes unless it's for a charity ball, or they happen to be employed as actors. | Open Subtitles | والبالغون لا يرتدون أزياء تنكرية إلا في الحفلات الخيرية، أو إن صدف أن يعملوا كممثلين. |
Actually, Detectives don't wear uniforms. | Open Subtitles | في الواقع المحققين لا يرتدون بدلات رسمية |
And one of your guys here, one of those guys who don't wear uniform... | Open Subtitles | و واحد من قومك هنا واحد من اؤلاءك الذين لا يرتدون زي رسمي اخبرني بأنني بريء |
They're not wearing Prada. That's just how they dress. | Open Subtitles | أنهم لا يرتدون البرادا بل هذه طريقة لابسهم |
What's up people that are not wearing their Speedos? | Open Subtitles | ماذا يريد الأشخاص الذين لا يرتدون سراويل قصيرة؟ |
Jess, why are you not dressed for the gymnasia? | Open Subtitles | جيس، لماذا أنت لا يرتدون لقاعات الألعاب الرياضية؟ |
Brazilian supermodel isn't wearing any underwear. | Open Subtitles | عارضات أزياء برازيليات لا يرتدون ملابس داخلية |
Married men in India don't wear rings. | Open Subtitles | الرجال المتزوجون في الهند لا يرتدون الخواتم |
And we need people in our lives who don't wear one. | Open Subtitles | وإنّنا نحتاج أناسًا في حياتنا لا يرتدون أقنعة. |
Could be divorce, but most divorcees don't wear their wedding band around their necks. | Open Subtitles | قد يكون بسبب الطلاق، لكن معظم النساء في حالات الطلاق لا يرتدون الخاتم حول عنقهم |
Who are those guys who don't wear shorts to work? | Open Subtitles | من هم هؤلاء الرجال الذين لا يرتدون القمصان في العمل ؟ |
How Tai, don't wear black clothes all day | Open Subtitles | إنهُم لا يرتدون الزىّ الأسود طوال اليوم. |
They don't wear enough clothes. They drink, shout, fornicate. They puke in the back of cabs. | Open Subtitles | فهم لا يرتدون ملابس كافيه، يشربون الخمر، يصيحون، يمارسون الزنا، ويتقيئون في التكسيات |
Real ladies don't wear straw hats at Polo. | Open Subtitles | السيدات الحقيقيات لا يرتدون القبعات القشية في البولو |
Well, they're not wearing four-inch hoochie heels, for starters. | Open Subtitles | حسناً إنهم لا يرتدون كعب أربعة أقدام كبداية |
I'm just happy because, finally, there's ladies in the bus not wearing penis helmets. | Open Subtitles | أنا سعيد لأن أخيراً هناك سيدات لا يرتدون قضيباً صناعياً في الحافلة |
And how much longer until they realize they're not wearing masks? | Open Subtitles | ومتى سوف يدركوا في النهاية أن السارقين لا يرتدون أية أقنعة؟ |
Just because they're not wearing clothes, doesn't mean they're asking for it. | Open Subtitles | فقط لأنهم لا يرتدون ثياب، لا يعني انهم يطلبون ذلك. |
[Chuckles] You know, I'm really not dressed for a nightclub. | Open Subtitles | لون الخط = "# D900D9" [ضحك خافت] أنت تعرف، أنا حقا لا يرتدون لملهى ليلي. |
Other alleged perpetrators do not wear uniforms and are unidentified. | UN | وهناك جناة مزعومون آخرون لا يرتدون الزي الرسمي ولا تعرف هويتهم. |
However, in accordance with the usual practice, some non-uniformed officers had been on duty. | UN | لكن، وفقا للممارسة الدارجة، شارك في الحراسة موظفون لا يرتدون الزي الرسمي. |