"لا يستحق العناء" - Traduction Arabe en Anglais

    • not worth it
        
    • 's not worth
        
    • ain't worth it
        
    • not won'th
        
    • just not worth
        
    I don't want you to ever, ever think that it's all not worth it. Open Subtitles لا أريدكِ ابدا ان تفكري أن الأمر لا يستحق العناء
    I know the little cups make you feel big, but it's not worth it. Open Subtitles أعرف ان الفناجين الصغيرة تشعرك أنك كبير لكن الأمر لا يستحق العناء
    Honey, you're playing with fire. It's not worth it. Open Subtitles عزيزتي , أنتِ تلعبين بالنار والأمر لا يستحق العناء
    It's not worth the stamps, Bradley." Open Subtitles وعنده طفلين والأمر لا يستحق العناء يا برادلي
    Half of me says it ain't worth it. Open Subtitles و جزء آخر يقول أن الأمر لا يستحق العناء بالمرة
    It's not worth it! It's not worth it! It's not worth it! Open Subtitles إنه لا يستحق العناء، لا يستحق العناء لا يستحق العناء
    You can keep your stapler.It's not worth it. Open Subtitles بإمكانك الاحتفاظ بالمخرز، إنّه لا يستحق العناء
    I know money has been widely used, but I'm telling you, it's not worth it, it does not deserve. Open Subtitles ‏ ‏.. لكني أقول لك أن الأمر لا يستحق العناء
    The point is this was really fun for a while, but it is just not worth it so I will see you. Open Subtitles كان هذا ممتع حقاً لفترة لكنه لا يستحق العناء فحسب أراكِ لاحقاً إذاً
    You can keep your stapler.It's not worth it. Open Subtitles بإمكانك الاحتفاظ بالمخرز، إنّه لا يستحق العناء
    It's not worth it, to risk your life for strangers. Open Subtitles هذا لا يستحق العناء... تُخاطر بحياتك لأجل أناسٍ لا تعرفهم.
    If the bastard can do this, he's not worth it. Open Subtitles إذا كان الوغد يمكنه ذلك فهو لا يستحق العناء! ً
    It's not worth it. So her water just broke, which is very exciting. So, I'm that much closer. Open Subtitles انه لا يستحق العناء وانا بهذا القرب
    He's too expensive, not worth it. Open Subtitles إنه غالٍ جداً.. لا يستحق العناء
    Forget it, guys. He is not worth it. Open Subtitles انسوا الأمر يا رفاق أنه لا يستحق العناء
    Hey. He's not worth it. Open Subtitles لا يستحق العناء.
    ...you got more guns and running, you got more crime, and it just ain't worth it. Open Subtitles حصلتم على المزيد من الأسلحه و الركض و الكثير من الجرائم و هذا لا يستحق العناء
    This piece of shit ain't worth it. Open Subtitles هذا الحقير لا يستحق العناء
    It's not won'th it. Open Subtitles الأمر لا يستحق العناء
    Some days it's just not worth getting off the toilet. Open Subtitles بعض الأيام يكون الخروج من المرحاض لا يستحق العناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus