"لا يمكنكما" - Traduction Arabe en Anglais

    • You can't
        
    • you cannot
        
    • two can't
        
    • can't just
        
    • can never
        
    • can't have
        
    Well, you've certainly managed to prove that You can't work together. Open Subtitles حسناً, من المؤكد أنك أثبتت أنه لا يمكنكما العمل معاً
    I don't know, seems fair. You can't do it without me. Open Subtitles لا أعلم، يبدو ذلك عادلًا لا يمكنكما القيام بالأمر بدوني
    But You can't afford to get caught. - Neither of you. Open Subtitles لا أكترث، لكن لا يمكنكما تحمل أن يقبض على كليكما
    O.K. There is a story You can't talk to anybody Open Subtitles حسناً , جدياً . لا يمكنكما إخبار أحداً بهذا
    Okay, that's it, you two! you cannot fight over men like it's jewelry or shoes. Open Subtitles لا يمكنكما الإختصام حول رجل و كأنه مجوهرات أو أحذية
    He is right. I mean, he's kind of a dick about it, but You can't argue with his math. Open Subtitles أنه محق برغم أسلوبه المحبط لكن لا يمكنكما جدال حساباته
    You can't just send me four states away and expect my perfect sister to fix me. Open Subtitles لا يمكنكما إبعادي مسافة 4 ولايات والتوقع من أختي المثالية أن تصلحني.
    You can't create your own club when everyone else had to cancel theirs. Open Subtitles لا يمكنكما إنشاء ناد بعد اضطرار الجميع إلى إلغاء نواديهم.
    Well, hang on. You can't leave me behind because we haven't started. We're still in the field. Open Subtitles تمهلا، لا يمكنكما أن تتركاني لأننا لمْ نبدأ بعد، فما زلنا في الحقل
    No, please, wait! You can't give up like this. Open Subtitles لا، أرجوكما، انتظرا لا يمكنكما الاستسلام
    You can't be together. They won't adopt us. Open Subtitles لا يمكنكما أن تكونا معا لن تقوما بتبنينا
    So, if you do something in life that you really regret, You can't take it back. Open Subtitles اذن , اذا كنتما تفعلان شيء قد تندمان عليه. لا يمكنكما التراجع عن فعله.
    You can't be surprised that this is how the world works. Open Subtitles لا يمكنكما أن تتفاجآ لأان العالم يسير بهذه الطريقة.
    You can't just mindlessly push. Match your timing. Open Subtitles لا يمكنكما أن تواصلا الدفع هباءً، يجب أن يكون ثمّة توافق في دفعكا.
    Which, by the way, is not something either of you have to worry about because no one wants to see you and You can't do anything. Open Subtitles والذي هو بالمناسبة لا يخص أيًا منكما لأن لا أحد يود رؤيتكما ولأنكما لا يمكنكما عمل شيء
    - I run a fitness center for overweight men. You can't be handing out those fatty foods to my clients. Open Subtitles أنا أدير مركزاً للياقة البدنية للرجال البدناء، لا يمكنكما أن تقدما هذه الأطعمة الدهنية لزبائني.
    You can't punk me into saying nothing. - Really? Open Subtitles بربّكما، لا يمكنكما أن تحتالا عليّ حتى أقول شيئاً.
    You can't go outside spewing mumps like a couple of mump fountains. Open Subtitles لا يمكنكما الخروج تقذفان العدوى كزوج من نوافير العدوى
    - you cannot make me. - Of course we can. Open Subtitles ـ لا يمكنكما إجباري على الذهاب ـ بالطبع يمكننا ذلك
    you cannot stay here. You must take refuge in the abbey. Open Subtitles لا يمكنكما البقاء هنا يجب أن تحتميا في الدير
    I will go see them and tell them that you two can't get married. Open Subtitles ساذهب واراهم واخبرهم انه لا يمكنكما ان تتزوجا
    I've made it so you can never hurt each other. Open Subtitles جعلتُ الأمر بحيثُ لا يمكنكما أن تؤذيا بعضكما أبداً
    No, I mean, You can't have kids as in you shouldn't have kids. Open Subtitles لا، أعني لا يمكنكما الإنجاب بقصد لا يجب عليكما الإنجاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus