- We can't do that. - Do it. Just the operations tower. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل إفعل ، على الأقل لبرج المراقبة فقط |
- Shrink'em and print'em both. - We can't do that. | Open Subtitles | . قلصهم و إكتبهم معاً . لا يمكننا أن نفعل هذا |
Oh, uh, as it turns out, We can't do it. | Open Subtitles | أوه، اه، كما اتضح، لا يمكننا أن نفعل ذلك. |
To sum up, We cannot do without a strong United Nations. | UN | باختصار، لا يمكننا أن نفعل شيئا دون أمم متحدة قوية. |
I say we hand them over. We can't do that. | Open Subtitles | وأنا أقول إننا نسليمهما لا يمكننا أن نفعل ذلك |
They'll all pull out, the greedy fucks. We can't do that. | Open Subtitles | و سوف يؤدي لأنسحاب جميع، الملاعين الجشعين لا يمكننا أن نفعل ذلك |
What happened over summer, it was great, but you know, We can't do this. | Open Subtitles | ما حدث خلال الصيف، كان كبيرا، ولكن كما تعلمون، لا يمكننا أن نفعل ذلك. |
We can't do that. You've gotta put the gun down. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل ذلك يجب أن تضع المسدس أرضاً |
I can't... We can't do this. | Open Subtitles | . أنا لا أستطيع .. لا يمكننا أن نفعل هذا |
We can't do anything without papers. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل شيئاً من دون جواز سفر. |
We can't do this again. Is your mom playing Physical on the pan-flute? | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل هذا مجددا هل أمك تعزف فعلا على الناي؟ |
We can't do anything to him until we know she's safe. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل أي شيء له ما لم نعرف أنها بأمان |
We've gotta tell Lia. We can't do this behind her back. | Open Subtitles | يجب أن نقول الى ليا لا يمكننا أن نفعل هذا من ورائها |
But We can't do anything until you get out of the car. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نفعل أي شيء إلى أن تخرج من السيارة |
We can't do anything for her when she's like this. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل شيئا لها إذا كانت في هذه الحالة |
I know the procedure, but We can't do this to him. | Open Subtitles | أنا أفهم ما يقول. لكن لا يمكننا أن نفعل هذا به. |
Afraid We can't do that. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يمكننا أن نفعل ذلك |
But we are also realistic and know that We cannot do it alone. | UN | ولكننا أيضا نتحلى بالواقعية ونعرف انه لا يمكننا أن نفعل هذا وحدنا. |
For the sake of our children, we can do no less. | UN | ومن أجل أطفالنا، لا يمكننا أن نفعل أقل من ذلك. |
I mean, why can't we do a mock trial of a double homicide or something? | Open Subtitles | أعني، لماذا لا يمكننا أن نفعل محاكمة وهمية من القتل المزدوج أو شيء من هذا القبيل؟ |
Why can't we just do this at your apartment? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا أن نفعل هذا فقط في شقتك ؟ |
Yeah. Well, uh... Unfortunately, we can't just do whatever we want. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لكن للأسف لا يمكننا أن نفعل أيّ ما نريده. |