"لا يمكننا السماح" - Traduction Arabe en Anglais

    • We can't let
        
    • We cannot allow
        
    • We cannot let
        
    • We can't allow
        
    • We can't have
        
    • We can't just let
        
    • cannot be allowed
        
    • We can not let
        
    • We cannot permit
        
    • We just can't let
        
    We can't let that happen. The second Israeli boots hit the ground-- Open Subtitles لا يمكننا السماح بهذا، اللحظة التي تطأ الأقدام الإسرائيلية على الأرض
    All right, We can't let him get away with this. Open Subtitles كل الحق، لا يمكننا السماح له الابتعاد مع هذا.
    You know, We can't let one bad apple ruin your work. Open Subtitles كما تعلمون، لا يمكننا السماح سيئة واحدة التفاح الخراب عملك.
    This time, We cannot allow another failure. UN وفي هذه المرة، لا يمكننا السماح بفشل آخر.
    We cannot let men get away with doing these things to us. Open Subtitles لا يمكننا السماح للرجال الحصول على بعيدا مع القيام بهذه الأمور بالنسبة لنا.
    It's very simple, gentlemen. We can't allow that to happen. Open Subtitles الامر واضح ايها الافاضل لا يمكننا السماح بحدوث هذا
    We can't let a crazy woman drive us out. Open Subtitles لا يمكننا السماح لإمرآة مجنونة أن تجلعنا نخرج
    We can't let this guy have any time to cool down. Open Subtitles لا يمكننا السماح لهذا الرجل بأن يهدئ في أي وقت
    Buffy, we have to find Dawn. We can't let Glory... Open Subtitles بافي علينا أن نجد داون لا يمكننا السماح لجلوري
    We can't let them disappear before we find this kid. Open Subtitles لا يمكننا السماح لهم بالإختفاء حتى نجد هذا الفتى
    We can't let them go back to New York. Open Subtitles لا يمكننا السماح لهم بالرحيل العودة إلى نيويورك.
    Jiya, We can't let them have the time machine, all right? Open Subtitles الجية، لا يمكننا السماح لهم آلة الزمن، كل الحق؟
    But if we have any hope for the future, We can't let our fear control us. Open Subtitles ولكن إذا كان لدينا أي أمل في المستقبل، لا يمكننا السماح خوفنا سيطرة الولايات المتحدة.
    We can't let those beasts get to us. Open Subtitles لا يمكننا السماح لتلك الوحوش الحصول علينا.
    If this is Danny... We can't let him go public. Open Subtitles إن كان هذا هو داني لا يمكننا السماح له بالظهور إلى العلن
    - Don't let them take him. - Hey. We can't let them take him. Open Subtitles لا تدعهم يأخذونه لا يمكننا السماح لهم بأخذه
    We cannot allow the movement of such lethal cargoes near our coasts under the protection of the freedom of navigation on the high seas. UN فنحن لا يمكننا السماح بمرور هذه الشحنات المميتة قرب سواحلنا في ظل الحماية التي تتيحها حرية الملاحة في أعالي البحار.
    But one thing's for certain, We cannot allow them to reach Texas. Open Subtitles ولكن شيء واحد علي وجه الخصوص لا يمكننا السماح لهم بالوصول إلى ولاية تكساس
    We cannot let it consume more souls and it will do anything to survive. Open Subtitles لا يمكننا السماح لها أن تستهلك المزيد من الأرواح وسوف تفعل, أي شيء من أجل البقاء
    For the safety of everyone involved, We can't allow your agents to conduct maneuvers in an area they don't understand. Open Subtitles من أجل سلامة كل من هو معني لا يمكننا السماح لعملائك ان يقوموا باي مناورات بداخل منطقة لا يفهمونها
    We can't have the President in a tug-of-war against the Almoner. Open Subtitles لا يمكننا السماح بحدوث شد وجذب بين الرئيسة ووكيلة التبرعات
    Well, We can't just let them fly around, trashing your reputations. Open Subtitles حسنا، لا يمكننا السماح لهم فقط يطير حولها، ترحيل سمعتك.
    This cannot be allowed. It cannot. Open Subtitles لا يمكننا السماح لهذا بالحصول هذا مستحيل
    - We can not let that happen. Open Subtitles - لا يمكننا السماح بذلك النوع من التصرفات هنا .
    We cannot permit any other operation Open Subtitles لا يمكننا السماح بأي عملية أخرى
    He'll be fine. We just can't let him leave. Open Subtitles سيكون بخير فقط لا يمكننا السماح له بالرحيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus