"لا يمكنني التوقف عن التفكير" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can't stop thinking about
        
    • just can't stop thinking about
        
    • I couldn't stop thinking about
        
    I can't stop thinking about what my child would look like. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير أنه كيف سيكون شكل طفلي
    This is my dream, Lani. I can't stop thinking about it. Open Subtitles هذا حلمي يا لاني لا يمكنني التوقف عن التفكير في الامر
    I can't stop thinking about him being out here alone and so scared. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير به كونه هنا وحيدًا وخائفًا
    I can't stop thinking about that thing you did the other night. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير حول الشئ الذي فعلته البارحه
    I just can't stop thinking about it. Open Subtitles انا فقط لا يمكنني التوقف عن التفكير فيما حدث
    Now I can't stop thinking about bald, sick people. Open Subtitles الآن لا يمكنني التوقف عن التفكير بالناس المرضى حليقي الرأس
    I can't stop thinking about tomorrow. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير فيما سيحدث غدا
    I can't stop thinking about it. It was like a stake in my heart. Why? Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير في ذلك إنه مثل خنجر في قلبي، لماذا؟
    You know, those goggles I showed you. Um-hm. I can't stop thinking about it, since I put them on. Open Subtitles تعرفين ، تلك النظارات التي عرضتهم عليكِ لا يمكنني التوقف عن التفكير بهم منذ أن أرتديتهم
    I can't stop thinking about you with other women. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بك مع نساء أخريات
    I can't stop thinking about it, you know? Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير به, كما تعلمون؟
    I'm just saying I can't stop thinking about last night. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه لا يمكنني التوقف عن التفكير بليلة الامس
    Hey. I can't stop thinking about what just happened. Open Subtitles مرحباً, لا يمكنني التوقف عن التفكير بشأن ما حدث للتو
    I can't stop thinking about the others out there. All those minds that I touched. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بالذين بالخارج، كل العقول التي لامستها.
    Hey pal, I gotta tell you, I can't stop thinking about those Pages I read. They're great, man. Open Subtitles يا صاح، علي أن أخبرك أنني لا يمكنني التوقف عن التفكير بتلك الصفحات التي قرأتها
    I can't stop thinking about that poor girl. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بتلك الفتاة المسكينة
    Something's happening to me. I can't stop thinking about you. Open Subtitles شيئاً ما حدث لي لا يمكنني التوقف عن التفكير فيك
    All I know is, it's been months, and I can't stop thinking about him. Open Subtitles لقد مرّت شهور و لا يمكنني التوقف عن التفكير به.
    It's strange how I can't stop thinking about Laika. Open Subtitles من الغريب أنني لا يمكنني التوقف عن التفكير بـ لايكا
    Yeah, I just can't stop thinking about Brooke. Open Subtitles نعم،أنا فقط لا يمكنني التوقف عن التفكير ببروك
    Yeah, four years I couldn't stop thinking about her. Open Subtitles نعم , أربع سنوات لا يمكنني التوقف عن التفكير بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus