"لا يمكنني القيام" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can't do
        
    • I can't make
        
    • I just can't do
        
    • I cannot do
        
    • I can not do
        
    • I can do
        
    • can't do it
        
    • I couldn't do
        
    • can't make a
        
    This was a mistake. I can't do this for you. Open Subtitles كان هذا خطئاً، لا يمكنني القيام بهذا من أجلك
    Just because I'm the dispatcher doesn't mean I can't do police work. Open Subtitles كوني ضابطة إرسال لا يعني أنه لا يمكنني القيام بأعمال الشرطة
    I can't do my job if I'm stuck in bed. Open Subtitles لا يمكنني القيام بعملي إذا أنا عالقة في السرير.
    You know I can't do it if you rush me. Open Subtitles تعرفين أنه لا يمكنني القيام به إذا أستعجلتني
    Uh, but I can't do that traffic school thing for you. Open Subtitles لكن لا يمكنني القيام بعجقة المدرسة من أجلك
    No, I can't do it, man, because I'm done listening to you. Open Subtitles كلا، لا يمكنني القيام بذلك يا رجل. لأنني سأمت من الإستماع إليك.
    But I can't do that unless I know everything that happened. Open Subtitles لكن لا يمكنني القيام بذلك إلا إذا عرفت كل ما حدث
    I can't do that, and you know that. Open Subtitles لا يمكنني القيام بذلك ، وانتِ تعرفين ذلك
    I can't do that. I can't take this out of your hands. Open Subtitles لا يمكنني القيام بذلك لا يمكنني أخذ تلك الصلاحيّات منكِ
    I can't do what we did today again. Open Subtitles لا يمكنني القيام بما فعلناه اليوم مرّة أخرى
    - Don't tell me what I can't do. Open Subtitles لا تخبريني بما لا يمكنني القيام به من تظنين نفسك ؟
    And without the adipocere, I can't do a proper tox screen. Open Subtitles وبدون الشمع الدهني، لا يمكنني القيام بفحص سموم صحيح.
    Oh no, I can't do that, actually. I can't accept gifts. Open Subtitles لا يمكنني القيام بذلك, لا يمكن أن أقبل هدايا
    - I really need it. - I can't do that. Open Subtitles إنني بحاجة ماسة للمخدرات لا يمكنني القيام بذلك
    - No, I can't do that, because then that will lead to other things, and this I can't do yet. Open Subtitles كلا, لا يمكنني القيام بذلك لأنه سيقود, لأشياء أخرى لا أود القيام بها بعد
    - No, you don't understand. I can't do an interview without it. It's kind of my thing. Open Subtitles أعلم، أتفهم الأمر ولكن لا يمكنني القيام بهذا بدونه، إنه أمر خاص بي
    No, I can't do that. She has nothing. Open Subtitles . لا , لا يمكنني القيام بهذا , انها محطمة
    Okay, look, I would love to help you guys out, I would, really, but I can't do this. Open Subtitles حسناً, أود أن أساعدكم يا رفاق بالفعل لكن لا يمكنني القيام بهذا.
    But I can't make the action a class' cause they already signed those rights away. Open Subtitles ولكن لا يمكنني القيام بدعوى جماعية لأنهم قد وقعوا بالفعل على التخلي عن هذه الحقوق.
    I just can't do it. Open Subtitles انا فقط لا يمكنني القيام بهذا ارجوكِ لا تسأليني لماذا
    Which I cannot do with you right here across the street. Open Subtitles إنه شيء لا يمكنني القيام به هنا في منتصف الشارع
    - A, and the address. - I can not do that. Open Subtitles اليس هذا ما فعلناه- لا يمكنني القيام بذلك-
    I-it's gonna take 20 minutes. There's nothing I can do about it. Open Subtitles سيستغرق الأمر 20 دقيقة لا يمكنني القيام بشيء حيال ذلك.
    I'm sorry... so sorry I couldn't do more. Open Subtitles آسفة جداً لأنه لا يمكنني القيام بشيء لمساعدتك
    I'm afraid I can't make a recommendation on her adoption until I investigate this further. Open Subtitles أخشى أنه لا يمكنني القيام بتوصيات لتبنيها حتى أحقق في هذا بشكل أكبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus