The UN will be monitoring your messages, so there's some things I can't talk about. | Open Subtitles | الأمم المتحدة قد تكون مراقبة للرسائل الخاصة بك لذلك هناك بعض الأشياء التي لا يمكن الحديث عنها |
Then you realize you can't move, can't take a leak, can't talk. | Open Subtitles | ثم تدرك انك لا يمكن أن تتحرك، لا يمكن أن تسرب، لا يمكن الحديث. |
Excuse me, don't talk to my client, sir, especially since you know he can't talk back. | Open Subtitles | عفوا، لا نتحدث إلى موكلي، يا سيدي، خصوصا منذ كنت نعرف انه لا يمكن الحديث الظهر |
Listen, Kelly, Joe can't talk right now because he's grounded. | Open Subtitles | الاستماع، و كيلي ، جو لا يمكن الحديث في الوقت الراهن لانه على الارض. |
we cannot talk about national or global development without addressing the issues of discrimination and violence against women and girls in the world today. | UN | لا يمكن الحديث عن التنمية الوطنية أو العالمية من دون التصدي لقضايا التمييز والعنف ضد النساء والبنات اللذين يسودان العالم اليوم. |
I, uh, can't talk right now. | Open Subtitles | أنا، اه، لا يمكن الحديث في الوقت الراهن. |
And it's harder for you because you can't talk to Mom about it. | Open Subtitles | وانه من الصعب لأنك لا يمكن الحديث هذه لها. |
Listen, I can't talk right now. | Open Subtitles | الاستماع، وأنا لا يمكن الحديث في الوقت الحالي. |
This is why we can't talk about our relationship? | Open Subtitles | هذا هو السبب في أننا لا يمكن الحديث عن علاقتنا؟ |
The bitch can't talk right now. | Open Subtitles | إن الكلبة لا يمكن الحديث في الوقت الحالي. |
Peter, you know I can't talk about that. | Open Subtitles | بيتر، كنت أعرف أنني لا يمكن الحديث عن ذلك. |
Peter, I can't talk right now. | Open Subtitles | بيتر، وأنا لا يمكن الحديث في الوقت الحالي. |
Juliette, I can't talk right now. | Open Subtitles | جولييت، وأنا لا يمكن الحديث في الوقت الحالي. |
Mr. Dirt, I can't talk right now. | Open Subtitles | السيد الأوساخ، وأنا لا يمكن الحديث في الوقت الحالي. |
can't talk shop when a stranger's passing nearby. | Open Subtitles | لا يمكن الحديث متجر عندما غريب يمر في مكان قريب. |
I can't talk right now, Grace. | Open Subtitles | أنا لا يمكن الحديث في الوقت الراهن، غريس. |
It also says that you can't talk about the "events and circumstances leading up to and including the pregnancy and birth of said issue." | Open Subtitles | وتقول أيضاً أنّه لا يمكن الحديث عن الأحداث والظروف اللاتي تتظمّنان الحمل والولادة بالقضيّة المذكورة. |
Hey, Carlton, look, I can't talk right now. | Open Subtitles | مهلا, كارلتون, والبحث, وأنا لا يمكن الحديث في الوقت الحالي. |
Olive: oh, he can't talk me out of anything. | Open Subtitles | الزيتون: أوه، انه لا يمكن الحديث لي من أي شيء. |
He can't talk like you and me. | Open Subtitles | وقال انه لا يمكن الحديث مثلي ومثلك. |
167. In the situation of general transformation, we cannot talk about a better or worse situation of " female " or " male " branches in the way it would be possible in the previous system. | UN | 188- وفي حالة التحول العام، لا يمكن الحديث عن حالة أحسن أو أسوأ لفرعي " الأنثى " أو " الذكر " على النحو الذي كان ممكنا في النظام السابق. |