But if you get close enough, You can't miss. | Open Subtitles | ولكن إن كنت قريبة كفاية، لا يُمكن أن تُخطئي. |
What I'm about to tell You can't leave this room. | Open Subtitles | ما أنا على وشك إخبارك به لا يُمكن أن يغادر هذه الغرفة |
It couldn't be out of the building for more than an hour. | Open Subtitles | كان لا يُمكن أن يخرج من .المبنى فى أقل من ساعة |
It can't be a coincidence that the key disappeared, too. | Open Subtitles | لا يُمكن أن تكون مُصادفة أنّ المُفتاح إختفى أيضاً. |
Kill her in some sly, silent way That can't be detected. | Open Subtitles | يقتلها بشكل ماهر و خفي .لا يُمكن أن يُكتشف أمره |
We can't rob from Peter to pay Peter! | Open Subtitles | لا يُمكن أن نسرق من شخص لندفع لنفس الشخص |
It's revealed to them therefore it cannot be corrupted. | Open Subtitles | لقد أوحيَ لهم لذا لا يُمكن .أن يكونَ مُحرفاً |
You can't be down for that long without deficits. | Open Subtitles | لا يُمكن أن تبقى على تلك الحالة طوال هذه المدّة بدون أن تُصاب بمضاعفات العجز |
You can't be serious, right? | Open Subtitles | لا يُمكن أن تكوني تتحدثين بجدية ، صحيح ؟ |
You think You can't get fired,'cause you have seniority? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه لا يُمكن أن تُطرد لأن لديك الأقدمية؟ |
And he knew things, conversations he couldn't have heard. | Open Subtitles | وكان يعرف أمورًا محادثات لا يُمكن أن يكون سمعها |
I told you she couldn't handle it. | Open Subtitles | لقد قُلتُ لك بأنّها لا يُمكن أن تتولّى الأمر |
That's my kind of statistic, but It can't possibly be true. | Open Subtitles | هذه نوعيتى المُفضلة من الإحصائيات و لكن لا يُمكن أن تكون صحيحة |
Figured It can't be a bad thing to have you owe me one, right? | Open Subtitles | تعتقد أنه لا يُمكن أن يكون سيئًا عندما تكون مدين لي، صحيح؟ |
Yeah, it's just -- it's just work stuff That can't wait. | Open Subtitles | أجل، إنه فقط... أمور العمل التي لا يُمكن أن تنتظر |
No, That can't be true. You're the killer! | Open Subtitles | لا ، لا يُمكن أن يكون ذلك صحيحاً أنتِ القاتلة |
Certainly can't be the fault of the men who live in it. | Open Subtitles | بكل تأكيد، لا يُمكن أن يكون سبب الرجل الذي عاش هُنا. |
But she thinks We can't really be together until I address it, but that's not her call to make. | Open Subtitles | ولكنّها تعتقد أنّه لا يُمكن أن نكون معاً حتى أتعامل مع تلكم المشاكل ، ولكنّ ذلك لا يخُصها |
Just because that is garbage on the outside doesn't mean that it cannot be a nice apartment on the inside. | Open Subtitles | فقط بسبب أنّها قمامة من الخارج لا يعني أنّ لا يُمكن أن تكون شقّةً جميلة من الداخل. |
I cannot stay in the house of a man on trial for treason. | Open Subtitles | لا يُمكن أن أمكثُ في منزل رجل يُحاكم بتهمة الخيانة |
Being immortal the Monkey King could not be killed. | Open Subtitles | ليكون خالد، الملك القرد لا يُمكن أن يُقتل |
Hard truths are painful. This can't be easy for you. | Open Subtitles | إن الحقائق الصعبة مؤلمة لا يُمكن أن يكون ذلك سهلا عليك |
At least we know one thing for sure: things can't get worse, I swear. | Open Subtitles | : على الأقل عرفنا شيء على وجه التأكيد أن الأشياء لا يُمكن أن تكون أسوء أقسم لك |
It's what they do. They can't help themselves, figure it out. | Open Subtitles | هذه هي طبيعتهم التي لا يُمكن أن يغيّروها، لذا فكرّي بطريقةٍ ما حتّى تستعيديها |
'Cause you never can be too careful these days. | Open Subtitles | لأنّه لا يُمكن أن تكون حذراً جداً هذه الأيّام. |
I'll put out an APB, she can't have gotten far. | Open Subtitles | سأنشر إعلاناً ، لا يُمكن أن تكون قد ابتعدت كثيراً |