"لبرنامج العمل العالمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • World Programme of Action
        
    • Global Programme of Action
        
    • the GPA
        
    • of GPA
        
    Preparations for the tenth anniversary of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond UN الأعمال التحضيرية والاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لبرنامج العمل العالمي للسنة الدولية للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها
    Let us work together towards the full implementation of the World Programme of Action on Youth. UN فلنعمل معاً من أجل التنفيذ الكامل لبرنامج العمل العالمي للشباب.
    That framework also addresses the persisting challenges outlined in priority areas of the World Programme of Action for Youth. UN فذلك الإطار يواجه أيضاً التحديات المستمرة المبينة في المجالات ذات الأولوية لبرنامج العمل العالمي للشباب.
    Finances for the Global Programme of Action can also be obtained indirectly. UN ويمكن كذلك الحصول على التمويل لبرنامج العمل العالمي بصورة غير مباشرة.
    Lastly, it considers the pending third intergovernmental review of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities. UN وأخيراً، يتناول الاستعراض الحكومي الدولي الثالث المتوقع لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية.
    She pointed out that the non-binding character of the Global Programme of Action gave it flexibility and possibility to explore innovative solutions. UN وأشارت إلى أن الطابع غير الملزم لبرنامج العمل العالمي يضفي عليه المرونة وإمكانيات استقصاء الحلول المبتكرة.
    Strengthening national capacities to formulate youth policies: Responding to the World Programme of Action for Youth UN تقوية القدرات الوطنية على صياغة السياسات المتصلة بالشباب: الاستجابة لبرنامج العمل العالمي للشباب
    Expert group meeting on regional follow-up to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond UN اجتماع فريق خبراء بشأن المتابعة الإقليمية لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها
    Quinquennial review and appraisal of the World Programme of Action concerning Disabled Persons UN الاستعراض والتقييم اللذان يجريان كل خمس سنوات لبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين
    Fifth quinquennial review and appraisal of the World Programme of Action concerning Disabled Persons UN الاستعراض والتقييم الخمسي الخامس لبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين
    Today, we mark the tenth anniversary of the World Programme of Action for Youth. UN نحتفل اليوم بالذكرى السنوية العاشرة لبرنامج العمل العالمي للشباب.
    At this plenary meeting we are evaluating our individual national implementation of the World Programme of Action. UN إننا نقيّم، في هذه الجلسة العامة، تنفيذنا الوطني الفردي لبرنامج العمل العالمي.
    Policies and programmes involving youth: tenth anniversary of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond UN السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب: الذكرى السنوية العاشرة لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها
    This extensive response demonstrates the importance that young people attribute to the World Programme of Action for Youth and is evidence of their commitment to support its 10-year review. UN وتبين هذه الاستجابة الواسعة الأهمية التي يوليها الشباب لبرنامج العمل العالمي للشباب وهي دليل على التزام الشباب بدعم استعراض فترة السنوات العشر التي مرت على إقراره.
    There was much support for the programme's linking of the freshwater and marine environments and suggestions were made regarding additional types of pollution on which the Global Programme of Action could concentrate. UN وتم الإعراب عن قدر كبير من الدعم لربط البرنامج بين بيئة المياه العذبة والبيئة البحرية، وقدمت اقتراحات فيما يتعلق بأنواع إضافية من التلوث التي يمكن لبرنامج العمل العالمي أن يركز عليها.
    Learning partnerships with organizations such as the World Bank Institute should also be developed by the Global Programme of Action Coordination Office as an avenue to build national and regional capacity. UN وينبغي أيضا أن يعمل مكتب التنسيق التابع لبرنامج العمل العالمي على تأسيس شراكات تعليمية مع منظمات مثل معهد البنك الدولي كأحد الروافد المؤدية إلى بناء القدرات الوطنية والإقليمية.
    UNEP Global Programme of Action Technical Coordination Office at The Hague UN مكتب التنسيق التقني في لاهاي لبرنامج العمل العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    We note with satisfaction the recent review of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities. UN ونلاحظ مع الارتياح الاستعراض الأخير لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية.
    The European Union welcomes the work of UNEP to coordinate action by United Nations agencies and programmes in support of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities. UN ويرحب الاتحاد اﻷوروبي بالعمل الذي يقوم به برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لتنسيق إجراءات وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة تدعيما لبرنامج العمل العالمي من أجل حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة التي تجري في البر.
    Regional implementation of the Global Programme of Action: Building momentum and partnerships. UN التنفيذ الإقليمي لبرنامج العمل العالمي: بناء قوة دفع وشراكات
    This restructuring further assists UNEP in implementing its functions as the secretariat of the Global Programme of Action. UN وقد ساعدت عملية إعادة الهيكلة تلك برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تنفيذ وظائفها كأمانة لبرنامج العمل العالمي بصورة أكبر.
    Under the auspices of UNEP, the GPA Coordination Office was established at The Hague in 1997. UN وتحت رعاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، أُنشئ مكتب التنسيق التابع لبرنامج العمل العالمي في لاهاي في عام 1997.
    Coordination Office of GPA (Netherlands) UN مكتب التنسيق لبرنامج العمل العالمي (هولندا) 219 23

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus