A. Substantive offices of the United Nations Mission in Liberia | UN | ألف - المكاتب الفنية لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
The Human Rights Department of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) is conducting a law review. | UN | وتقوم إدارة حقوق الإنسان التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا باستعراض القوانين. |
For example, the budget for UNMIL had been prepared in record time. | UN | وعلى سبيل المثال فالميزانية لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا أعدت في وقت قياسي. |
Benchmarks for phase 2 of the consolidation, drawdown and withdrawal of UNMIL | UN | المقاييس المرجعية للمرحلة 2 من عملية التوطيد والتصفية والانسحاب لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
In-house Turnkey Nil Note: the UNMIL turnkey contract is into-plane only. | UN | ملاحظة: عقد الإنجاز الكلي لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا قائم على التسليم في الطائرة فقط. |
Communications and Information Technology Service support to UNMIL of equipment and 14 weeks of technical support by the technicians | UN | دعم دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا بالمعدات، و 14 أسبوعا من الدعم التقني بالفنيين |
IV. Future direction of the United Nations Mission in Liberia | UN | رابعا - التوجه المستقبلي لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
This support was critical in light of a future drawdown by the United Nations Mission in Liberia. | UN | وأشار المشاركون إلى أن هذا الدعم حاسم في ضوء ما قد يجري في المستقبل من تصفية لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
A. Substantive offices of the United Nations Mission in Liberia | UN | ألف - المكاتب الفنية لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
A. Substantive offices of the United Nations Mission in Liberia | UN | ألف - المكاتب الفنية لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
However, the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) is still not deployed in the forest-rich south-east of Liberia, and the Forestry Development Authority (FDA) does not function outside Monrovia. | UN | بيد أنه لا يوجد انتشار بعد لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا في جنوب شرقي ليبريا الثري بالغابات، كما أن هيئة التنمية الحرجية لا تعمل خارج منروفيا. |
Lassa fever policy guidelines formulated for UNMIL and UNAMSIL | UN | صيغت مبادئ توجيهية في مجال السياسة العامة لحمي لاسا لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
A similar bilateral arrangement is currently being negotiated for UNMIL. | UN | ويجري التفاوض حاليا بشأن إبرام ترتيب ثنائي مماثل لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
79. The poor and limited infrastructure in Liberia presents unique challenges for UNMIL. | UN | 79 - تشكل الهياكل الأساسية المتردية والمحدودة في ليبريا تحديات فريدة من نوعها لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
The conferences resulted in the provision of training support to other missions by the integrated mission training centre of UNMIL. | UN | وأسفرت تلك المؤتمرات عن تقديم دعم تدريبي للبعثات الأخرى عن طريق مركز التدريب المتكامل لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
12-Jun-06 Audit of UNMIL Air Safety Unit UNMIS | UN | مراجعة حسابات وحدة السلامة الجوية التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
The joint intervention of UNMIL and the county superintendent brought the situation under control. | UN | وقد استطاع التدخل المشترك لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا ومفوض الشرطة بالمقاطعة السيطرة على الموقف. |
The Panel and the UNMIL firearms inspection team informed the relevant authorities of those minor issues. | UN | وقام فريق الخبراء وفريق تفتيش الأسلحة النارية التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا بإبلاغ السلطات المعنية بهذه المشاكل الطفيفة. |
United Nations Mission in Liberia (UNMIL) 65. OIOS issued 37 audit recommendations and three audit reports to UNMIL: | UN | 65 - أصدر المكتب لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا 37 توصية من توصيات مراجعة الحسابات وثلاثة من تقارير مراجعة الحسابات: |
3. Endorses the Secretary-General's recommendation for a reduction of 2,450 in the number of personnel deployed as part of UNMIL's military component during the period October 2007 to September 2008; | UN | 3 - يؤيد توصية الأمين العام بخفض نشر الأفراد في إطار العنصر العسكري لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا بما يعادل450 2 فردا خلال الفترة الممتدة من تشرين الأول/ أكتوبر 2007 إلى أيلول/سبتمبر 2008؛ |
The transfer of two military helicopters from UNMIL to UNOCI would also have to be reviewed. | UN | كما سيتعين إعادة النظر في نقل طائرتي الهليكوبتر العسكريتين التابعتين لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
Should the deployment of a contingent from Burkina Faso be feasible and acceptable to the Security Council, it would no longer be necessary to redeploy an infantry company from UNMIL. | UN | وفي حالة ثبوت إمكانية نشر وحدة تابعة لبوركينا فاسو وموافقة مجلس الأمن عليه، لن يكون من الضروري الشروع في إعادة نشر سرية للمشاة تابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
They obstructed traffic and threw stones at an UNMIL police vehicle, damaging its windshield. | UN | فأعاقوا حركة المرور وألقوا بالحجارة على عربة للشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا مما هشم زجاجها الأمامي. |
The Commanders of UNAMSIL Sector East and UNMIL Sector 2 met in March 2004 at the border village of Gendema to exchange views on matters of mutual concern. | UN | واجتمع قائدا القطاع الشرقي لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون والقطاع 2 لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا في آذار/مارس 2004 في قرية غينديما الحدودية لتبادل الآراء بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك. |
As at the end of September, the Chief Technical Adviser and the Chief Electoral Officer of UNOMIL had been withdrawn from the country pending an improvement in the political situation. | UN | وفي نهاية أيلول/سبتمبر، تم سحب كبير المستشارين الفنيين وكبير موظفي شؤون الانتخابات التابعين لبعثة اﻷمم المتحدة في ليبريا من البلد ريثما تتحسن الحالة السياسية. |