I wanna eat nothing but omelets for the rest of my life. | Open Subtitles | انى لا اريد ان ااكل شىء سواء الاومليت لبقية حياتى |
And you're the man I want to kiss for the rest of my life. | Open Subtitles | وأنت الرجل الذى اريد تقبيله لبقية حياتى. |
I know that you're the man that can take care of me for the rest of my life. | Open Subtitles | انا اعرف انك الرجل الذى سيعتنى بى لبقية حياتى |
Really, I can't be freaked out By cars for the rest of my life. | Open Subtitles | حقاً, لا يُمكن أن أظل مُرتابة، بشـأن إستقلال السيارات لبقية حياتى. |
Yeah, I'm all fixed for the rest of my natural life. | Open Subtitles | آجل , لقد سويت أمورى لبقية حياتى |
I'm gonna get more coverage on this than anything else I do for the rest of my life. | Open Subtitles | شوف أحظى على هذا بتغطية أكبر تغطية أكبر من أى شئ آخر سأفعله لبقية حياتى |
Is there another role that I have to play... for the rest of my life? | Open Subtitles | أيوجد دور أخر يُحتم أن أؤديه لبقية حياتى ؟ |
When I was 9 years old, I found out that every day for the rest of my life, I would be sticking myself with a needle. | Open Subtitles | عندما كُنت في التاسعة من عمري عرفت أنى سأضطر لغرس الابر فى جسدى لبقية حياتى |
With you, Nounoune, I'm likely to stay that way for the rest of my life. | Open Subtitles | معكى , نون نون اود ان ابقى هكذا لبقية حياتى |
Now I've got that shitty carpet for the rest of my life. | Open Subtitles | الان حصلت على السجاده المقرفة لبقية حياتى |
I sent him in there and I will have to live with that for the rest of my life. | Open Subtitles | أرسلته إلى هناك. سيعذبنى ضميرى لبقية حياتى. |
You think I want to do this, this pay-per-view shit for the rest of my life? | Open Subtitles | هل تعتقد انى اريد ان افعل التصوير اللعين لبقية حياتى |
(Normal voice) I want to remember this moment for the rest of my life. | Open Subtitles | ؟ أريد تذكر هذه اللحظة .لبقية حياتى |
And I catch one soul after another for the rest of my life. | Open Subtitles | وسأظل أمسك الروح تلو الأخرى لبقية حياتى |
So is this how it's gonna be for the rest of my life? | Open Subtitles | اذاً ستكون هذة الحال لبقية حياتى ؟ |
I was crippled for the rest of my life. I got better. | Open Subtitles | أنا شللت لبقية حياتى لقد تحسنت |
I know that I'm going to be with her for the rest of my life. | Open Subtitles | أعرف أنى سأكون معها لبقية حياتى |
I could go to jail for the rest of my life! | Open Subtitles | سوف أذهب إلى السجن لبقية حياتى |
I want $10 million a year for the rest of my life. | Open Subtitles | أنا أريد... عشرة مليون دولار سنوياً لبقية حياتى. |
I promise I will love you very much for the rest of my life. | Open Subtitles | أوعدك أن أحبك كثيرا لبقية حياتى. |