"لتحظى" - Traduction Arabe en Anglais

    • to have
        
    • Have a
        
    So, are you excited to have your own place again? Open Subtitles إذًا، هل أنت متحمس لتحظى بمكان خاص بك مجددًا؟
    Most people just drink to have fun and socialize. Open Subtitles بعض الناس تشرب فقط لتحظى بالمرح وخلق الصداقات
    All due respect, but she won't be around to have any family if we don't stop this bleeding. Open Subtitles مع كل احترامى,لكنها لن تكون على قيد الحياه لتحظى باى عائله,ان لم نقوم بوقف هذا النزيف
    You don't have any time to have a good personal life,'cause you're trying to be a stuntman, which is not working out at all. Open Subtitles ليس لديك وقت لتحظى بحياة شخصية جيدة، لأنك تحاول العمل كمجازف، بينما لا تنجح في ذلك.
    She was out to have fun, so that nixes anything big and bulky, like a tote. Open Subtitles ، كانت بالخارج لتحظى بالمرح لذا فهذا يستبعد الأشياء الكبيرة والضخمة
    I must say Baapji, you are very lucky to have such a smart daughter-in-law. Open Subtitles يالك من محظوظ لتحظى بزوجة ابن ذكية مثلها يا أبي
    Now, look, nobody is saying you need alcohol to have an exciting and memorable night. Open Subtitles الآن اسمع, لم يقل أحداً أنك تحتاج للكحول لتحظى بليلة مُثيرة لا تُنسى
    She had her own dreams of becoming a star back in the day, and she gave it up to have me, so I really owe her for that, and I'm lucky to have her support. Open Subtitles كان لها حلمها الخاص في أن تكون نجمة في يومٍ ما و تخلت عنه لتحظى بي و أنا أدين ليها بذلك و لدعمها لي
    There was a still a chance for our daughter to grow up somewhere else, to have some shot at a normal life. Open Subtitles ما زال هناك فرصة لإبنتنا لتكبر في مكان أخر, لتحظى بفرصة في حياة عادية
    This just proves you don't have to drink to have fun. Open Subtitles هذا يثبت أنك لست بحاجة إلى الشرب لتحظى بالمرح
    This is your one and only chance to have an affair with my blessing. Open Subtitles هذه فرصتك الوحيدة لتحظى بعلاقة محرمة مع مباركتي لك.
    And sometimes you fight like hell just to have one. Open Subtitles وفى بعض الأحيان تحارب بضراوة لتحظى بعائلة.
    Grew up to plan a divorce the morning of her wedding, to have a lover whose wife hosts the ceremony. Open Subtitles كبُرت لتدبّر طلاقاً في صباحية يوم زفافها، لتحظى بعشيق زوجته هي التي تستضيف المناسبة.
    It's because you are a good-time girl out to have fun. Open Subtitles إنما لأنك الفتاة الجميلة التي تحب الترحال لتحظى بالمرح
    You call your old lady and ask permission to have fun. Open Subtitles اتصل بـ إمراتك وخذ الأذن منها لتحظى بوقت ممتع.
    And so, Veronica set out... to have the relationship with her father she never had. Open Subtitles لتحظى بعلاقة مع والدها لم يسبق أن حظيت بها
    Any girl in here would be lucky to have your attention. Open Subtitles اى فتاه سوف تكون محظوطة لتحظى باهتمامك لها
    A child that might still Have a mother... if I had taken the time to notice that she needed me. Open Subtitles ‫طفلة كانت لتحظى بأم، ‫لو أنني خصصت الوقت ‫لألاحظ أنها كانت بحاجة إلي
    There's no surface on Jupiter, and so that makes it difficult for organisms to have a constant source of water. Open Subtitles لا يوجد سطحٌ على المشتري وهذا يصعّب الأمر على المخلوقات لتحظى بمصدرٍ دائم للمياه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus