"لترى إن" - Traduction Arabe en Anglais

    • see if
        
    Not yet, but csu's pulling prints to see if she was here. Open Subtitles ليس بعد، لكن وحدة الأدلة تسحب البصمات لترى إن كانت هنا
    Dad, you need to look around. see if you like the place. Open Subtitles .أبي, أنت بحاجة للنظر في الأرجاء لترى إن كان يعجبك المكان
    A social worker tried talking to those boys to see if they knew anything, but... they could barely speak. Open Subtitles حاولت عاملة إجتماعية التحدث مع اولئك الفتية ..لترى إن كانوا يعلمون اي شيء ولكن بالكاد استطاعوا الحديث
    Maybe you could go by her apartment, check it out, see if there's anything to go by. Open Subtitles ربما يمكنك الذهاب إلى شقتها, وتبحث هناك لترى إن كان هنالك ثمة أمرٍ تبدأ به
    Go take a look behind that panel over there, see if maybe one of the leads got fried. Open Subtitles أجل. حسنا، إذهب لإلقاء نظرة خلف تلك اللوحة هناك، لترى إن كانت قد إحترقت إحدى القواطع.
    You got to look outside to see if you moved. Open Subtitles عليك أن تنتبه لنفسك لترى إن كانو قد نقلوك
    That's right, Simple Simon. Check, see if it's stolen. Open Subtitles هذا صحيح,أيها المغفل,تحقق منها لترى إن كانت مسروقة
    You start calling up people to see if they're alive. Open Subtitles تبدأ بالاتصال بالآخرين لترى إن كانوا على قيد الحياة
    Do a DNA swab, see if we have a match. Open Subtitles ,أجري تحليلاً للحمض النووي .لترى إن كان هناك تطابق
    On Christmas morning she decided to unwrap the broken pieces to see if she could perhaps glue some of the figures back together, and then she saw it. Open Subtitles وفي صباح عيد الميلاد، قررت جمع القطع المكسورة لترى إن كان بإمكان الغراء جمعهم معاً ثم رأت ذلك
    Hey, Eric, why don't you, uh, why don't you go to your office and scrub that footage, see if you can help us I.D. a suspect? Open Subtitles مهلا، اريك، لماذا لا لماذا لا تذهب لمكتبك , وتفحص تلك الصور لترى إن كان بإمكانك مساعدتنا في ايجاد مشتبه به ؟
    see if you can catch the Flynns pushing a stroller. Open Subtitles لترى إن استطعتَ رؤية آل "فلين" يدفعون عربة أطفال
    see if they notice we're ripping them off. Open Subtitles . راقبهم لترى إن كانوا لاحظوا بأننا نسرقهم
    Just go into your sent files and see if she sent it to herself. Open Subtitles فقط تفقّد ملفاتك المُرسلة لترى إن كانت أرسلته لنفسها.
    I want you to look at it, see if there's something we've overlooked, a thread we haven't pulled on yet, something that could give us some answers. Open Subtitles أريدك أن تلقي نظرة لترى إن فاتنا شيئاَ خيط لم نتبعه بعد
    see if the hospital human resources has a next-of-kin number for Rose. Open Subtitles لترى إن كان قسم الموارد البشرية بالمشفى لديّه رقم هاتف أحد أقاربها
    But this will be a good test to see if you two pass as a couple. Open Subtitles لكن هذا سيكون اختبار جيد . لترى إن كنتم ستنجحون كزوجين
    Oh, you're welcome to stay a few minutes to see if he calls back. Open Subtitles مُرحبٌ بكَ أن تنتظر بضعة دقائق لترى إن كان سيعاود الإتصال
    Why don't you check the glove box, see if there's any registration in there. Open Subtitles لما لا تتفقد صندوق القفازات لترى إن كان هناك تسجيلاً عليها
    see if we can get a lead on what they're up to. Open Subtitles لترى إن كان بإمكاننا إيجادُ دليل على نواياهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus