"لتصبح المجلس التنفيذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • as the Executive Board
        
    Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme UN تنقيـح اللائحـة العامــة لبرنامج اﻷغذيــة العالمـي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامــج المعونــة الغذائيـة لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    Thus, the Committee on Food Aid Policies and Programmes was reconstituted as the Executive Board of WFP with effect from 1 January 1996. UN وهكذا أعيد تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    50/8. Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme UN ٥٠/٨ - تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    (c) Note by the Secretary-General on the revision of the general regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme. UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام بشأن تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي)٨٢(.
    the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme (A/50/615) . 12 1 November 1995 UN تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي (A/50/615)
    15. In its resolution 50/8 of 1 November 1995, the General Assembly decided that the Committee on Food Aid Policies and Programmes of the World Food Programme (WFP) should be reconstituted as the Executive Board of WFP, and also decided to approve the revised General Regulations of WFP. UN ١٥ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٥٠/٨ المؤرخ ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ أن يعاد تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي لتصبح المجلس التنفيذي للبرنامج. وقررت أيضا اعتماد اللائحة الداخلية المنقحة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    (h) Note by the Secretary-General on the revision of the general regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme (A/50/706); UN )ح( مذكرة من اﻷمين العام بشأن تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي (A/50/706)؛
    (c) Note by the Secretary-General on the revision of the general regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme (A/50/706). UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام بشأن تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي )A/50/706(.
    3. By its decision 1995/227 of 6 June 1995, the Economic and Social Council recommended to the General Assembly the adoption of a draft resolution entitled " Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme " (see A/C.2/50/L.2). UN ٣ - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة، في مقرره ١٩٩٥/٢٢٧ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، باعتماد مشروع قرار بعنوان " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " )انظر (A/C.2/50/L.2.
    2. By its decision 1995/227 of 6 June 1995, the Economic and Social Council recommended to the General Assembly the adoption of a draft resolution entitled " Revision of the general regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme " . UN ٢ - وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب مقرره ١٩٩٥/٢٢٧ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار معنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .
    In that resolution, the FAO Conference decided, subject to the concurrence of the General Assembly of the United Nations, that the Committee on Food Aid Policies and Programmes would be reconstituted as the Executive Board of WFP with 36 members, and decided to approve the revised general regulations of WFP contained in the appendix of that resolution. UN وفي ذلك القرار، قرر مؤتمر منظمة اﻷغذية والزراعة، رهنا بموافقة الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، إعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي، على أن يتألف المجلس من ٣٦ عضوا، وقرر الموافقة على اللائحة العامة المنقحة لبرنامج اﻷغذية العالمي الواردة في تذييل ذلك القرار.
    In paragraph 5 of this document, the Second Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution entitled “Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme”. UN في الفقرة ٥ من هذه الوثيقة توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيــل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .
    29. The CHAIRMAN recalled that, by its decision 1995/227 of 6 June 1995, the Economic and Social Council had recommended to the General Assembly the adoption of a draft resolution entitled " Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme " . UN ٢٩ الرئيس: أشار إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي أوصى الجمعية العامة، في مقرره ١٩٩٥/٢٢٧ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، اعتماد مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .
    The General Assembly adopted the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 5 of Part I of its report (document A/50/615), entitled " Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme " (resolution 50/8). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٥ من الجزء اﻷول من تقريرها )الوثيقة A/50/615(، المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " )القرار ٠٥/٨(.
    The Assembly has before it a draft resolution which is contained in paragraph 5 of Part I of the report of the Second Committee (A/50/615). The draft resolution is entitled “Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme”. UN معـروض علـى الجمعية اﻵن مشروع قرار وارد في الفقرة ٥ من الجزء اﻷول من تقرير اللجنة (A/50/615) وعنوان مشروع القرار هو " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .
    The Acting President (interpretation from Arabic): The Assembly will now turn to Part I of the report (A/50/615) of the Second Committee on agenda item 12, “Report of the Economic and Social Council”, dealing with revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme. UN الرئيس بالنيابة: ستنتقل الجمعية العامة اﻵن الى النظر في الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية (A/50/615) بشأن البند ١٢ مــــن جـــدول اﻷعمال، " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " ، الـــذي يتنــاول تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمــــي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    332. At its resumed organizational session for 1995, the Council adopted decision 1995/227 of 6 June 1995, by which it decided to recommend to the General Assembly at its fiftieth session the adoption of a draft resolution entitled " Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme " . UN ٢٣٣ - واعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٥، المقرر ٥٩٩١/٧٢٢ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ٥٩٩١، الذي قرر فيه أن يوصي الجمعية العامة في دورتها الخمسين باعتماد مشروع قرار بعنوان " تنقيح اﻷنظمة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus