Financial bonuses were paid to municipalities that welcomed immigrants; there were also financial incentives for individuals to learn Swedish. | UN | ويجري دفع مكافآت مالية للبلديات التي ترحب بالمهاجرين، كما أن هناك حوافز مالية للأفراد لتعلم اللغة السويدية. |
Older women also do not have equal opportunities to learn modern information technology, nor the resources to obtain them. | UN | ولا تتاح أيضاً للمسنات فرص متكافئة لتعلم تكنولوجيا الاتصالات العصرية، بل لا تتاح لهن الموارد اللازمة لاقتنائها. |
Also the hospital personnel could benefit from information desks to learn how to better deal with a ill-treatment or domestic violence. | UN | وكذلك يمكن أن يستفيد موظفو المستشفيات من مكاتب المعلومات لتعلم كيفية التصدي بطريقة أفضل لسوء المعاملة أو العنف المنزلي. |
However, the use of these activities for learning lessons is not consistent. | UN | بيد أن استخدام هذه الأنشطة لتعلم الدروس لا يتم بشكل متسق. |
However, measuring the effect of informal activities for learning lessons is difficult. | UN | غير أن قياس أثر الأنشطة غير الرسمية لتعلم الدروس أمر صعب. |
You may want the world to know you're alive, but I don't. | Open Subtitles | قد ترغب العالم لتعلم أنك ما زلت حيا، ولكن أنا لا. |
Well, just so you know, Bill, I'm scared too. | Open Subtitles | حسناً، إذن لتعلم يا بيل، إنّني خائفة أيضاً. |
These associations are ready to learn about more sophisticated applications. | UN | إن هذه الرابطات على استعداد لتعلم التطبيقات اﻷكثر تعقيدا. |
In total, 8.5% of Roma pupils had an opportunity to learn their own cultural language at comprehensive school. | UN | وفي المجموع، أتيحت لنسبة 8.5 في المائة من تلاميذ الروما فرصة لتعلم لغتهم في المدارس الشاملة. |
Actually, prison is an ideal place to learn to pray. | Open Subtitles | في الحقيقة . . السجن مكان مثالي لتعلم الصلاة |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | .إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | .إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم. |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | .إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
It would also be expanding the range of thematic protection learning programmes and increasing external training opportunities. | UN | وسوف تعمل المفوضية أيضاً على توسيع مجال البرامج الموضوعية لتعلم الحماية وزيادة فرص التدريب الخارجي. |
The Office piloted a parallel Protection learning Programme for UNHCR Partners in 2004 in which 50 colleagues from partner agencies participated. | UN | وقادت المفوضية برنامجاً موازياً لتعلم توفير الحماية لصالح شركائها في عام 2004 اشترك فيه 50 زميلاً من وكالات شريكة. |
By the way, I didn't say I come for learning kung-fu. | Open Subtitles | بالمناسبة , لم أكن أقول لقد جئت لتعلم الكونغ فو. |
Look, I know you well enough to know something's going on. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعرفك جيدا بما يكفي لتعلم شيئا ما يحدث. |
Just so you know, since you already fired me and you can't fire me twice, you are the worst lay I have ever had. | Open Subtitles | ,فقط لتعلم , بما أنك قمت بفصلي مسبقاً ولا تستطيع فعلها مرةً أخرى أنت أسوأ علاقة جنسية قد حظيت بها على الأطلاق |
I come to learn karate from the greatest, most revered master the martial arts world has ever known. | Open Subtitles | جئت لتعلم الكراتيه من أفضل سيد وأكبر مقدر عرفه عالم الفنون القتالية على الإطلاق حسناً أنا |
:: After-action analysis to enable lessons to be learned and corrective feedback for future deployments | UN | :: إجراء تحليل عقب العمليات لإتاحة الفرصة لتعلم الدروس واستقاء تقييمات تصحيحية يُستفاد بها في عمليات النشر المستقبلية. |
With such limitations, persons who wish to pursue career preferences have to acquire funding in order to study at overseas institutions. | UN | وبهذه المحدودية، فإن الذين يريدون السعي لتعلم حرفة يفضلونها يتعين عليهم الحصول على تمويل للدراسة في مؤسسات في الخارج. |
but you can never teach old-fashioned research habits too soon. | Open Subtitles | لكن لا يزال الوقت مبكرا لتعلم طرق البحث القديمة. |
It takes an infant 18 months to learn a few words. | Open Subtitles | إنها عملية تستغرق من الطفل 18 شهرا لتعلم بضع كلمات |
You'd know that if you were wearing one of these. | Open Subtitles | كنت لتعلم ذلك لو أنك ارتديت واحدة من هذه |
:: the opening in 2001 of a national trade apprenticeship centre for the mobile disabled. | UN | :: افتتاح مركز وطني لتعلم المهن في عام 2001 للمعوقين القادرين على الحركة. |