"لجميع موظفي البعثة" - Traduction Arabe en Anglais

    • for all Mission personnel
        
    • for all Mission staff
        
    • to all Mission personnel
        
    • for all MINUSTAH personnel
        
    • all MONUC
        
    • to all UNAMA staff
        
    • all staff
        
    • all UNMIK staff
        
    • for all UNOCI staff
        
    • for all MINURCAT staff
        
    • to all Mission staff
        
    :: HIV voluntary confidential counselling and testing facilities for all Mission personnel UN :: المرافق المخصصة للاستشارات والفحوص الطبية الطوعية والسرية لجميع موظفي البعثة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية
    Operation and maintenance of voluntary confidential HIV counselling and testing facilities for all Mission personnel UN تشغيل وصيانة مرافق المشورة والفحص الطوعيين فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية بالنسبة لجميع موظفي البعثة
    Implementation of the HIV care and prevention programme for all Mission personnel UN تنفيذ برنامج للرعاية والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية لجميع موظفي البعثة
    :: Conduct of a total of 3 emergency response preparedness and contingency plans for all Mission staff UN :: وضع ما مجموعه 3 خطط تتعلق بالتأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها لجميع موظفي البعثة
    :: Conduct of 24 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN :: عقد 24 دورة إعلامية للتوعية بالمسائل الأمنية وإعداد خطط الطوارئ لجميع موظفي البعثة
    :: Provision of influenza vaccine to all Mission personnel UN :: توفير اللقاحات المضادة للأنفلونزا لجميع موظفي البعثة
    Through the maintenance of ambulance services for all MINUSTAH personnel UN من خلال الإبقاء على خدمات سيارات الإسعاف لجميع موظفي البعثة
    Operation and maintenance of HIV voluntary confidential counselling and testing facilities for all Mission personnel UN تشغيل وصيانة مرافق المشورة السرية الطوعية وإجراء الاختبارات في مجال فيروس نقص المناعة البشرية لجميع موظفي البعثة
    HIV sensitization programme, including peer education, for all Mission personnel UN برنامج التوعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية بما في ذلك تثقيف النظراء لجميع موظفي البعثة
    :: Operation and maintenance of voluntary confidential HIV counselling and testing facilities for all Mission personnel UN :: تشغيل وصيانة مرافق المشورة والفحص الطوعيين فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية بالنسبة لجميع موظفي البعثة
    :: Implementation of the HIV care and prevention programme for all Mission personnel UN :: تنفيذ برنامج للرعاية والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية لجميع موظفي البعثة
    HIV voluntary confidential counselling and testing facilities for all Mission personnel UN توفير مرافق خدمات المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية لجميع موظفي البعثة
    Conduct of a total of 3 emergency response preparedness and contingency plans for all Mission staff UN وضع ما مجموعه 3 خطط تتعلق بالتأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها لجميع موظفي البعثة
    Conduct of 416 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN تنظيم 416 دورة إعلامية بشأن التوعية الأمنية وخطط الطوارئ لجميع موظفي البعثة
    Conduct 2 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN تنظيم دورتين إعلاميتين لجميع موظفي البعثة بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ
    Conduct of a total of 12 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN إجراء ما مجموعه 12 من دورات المعلومات بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع موظفي البعثة
    Provision of influenza vaccine to all Mission personnel UN توفير لقاح الأنفلونزا لجميع موظفي البعثة
    Provision of influenza vaccine to all Mission personnel UN توفير لقاح الأنفلونزا لجميع موظفي البعثة
    :: Provision of ambulance services 24 hours per day, 7 days per week, for all MINUSTAH personnel in Port-au-Prince and in 3 regions (Cap-Haïtian, Les Cayes and Gonaïves) UN :: توفير خدمات الإسعاف على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع لجميع موظفي البعثة في بور أو برانس و 3 مناطق (كاب هاييتيان، ولي كاييه، وغوناييف)
    Induction security training for all MONUC staff and specific training conducted, as required, for 550 staff UN تنفيذ دورة تدريبية تعريفية لجميع موظفي البعثة وتوفير تدريب أمني خاص حسب الاقتضاء لنحو 550 موظفا
    It provides salary and hazard payments and other financial support to all UNAMA staff in Kabul and regional offices, including payments to vendors. UN ويتولى دفع الرواتب وبدلات المخاطر وتقديم أنواع الدعم المالي الأخرى لجميع موظفي البعثة في كابل وفي المكاتب الإقليمية، بما في ذلك دفع مستحقات البائعين.
    The Mission leadership consistently delivered strong messages to all staff members to maintain the highest standards of conduct at all times, both inside and outside the Mission area. UN ودأب قادة البعثة على إبلاغ رسائل قوية لجميع موظفي البعثة تذكّرهم بواجب المحافظة على أعلى معايير السلوك في جميع الأوقات، داخل منطقة البعثة وخارجها على السواء.
    I thank all UNMIK staff and the United Nations agencies, funds and programmes for their dedication and contributions in Kosovo. UN وأتقدم بالشكر لجميع موظفي البعثة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها لما أبدوه من تفان وقدموه من إسهامات في كوسوفو.
    Another Member State has offered to provide personnel to operate the hospital and to continue providing hospital services to all Mission staff (military contingents and civilian staff). UN وقد عرضت دولة عضو أخرى تقديم اﻷفراد اللازمين لتشغيل المستشفى ومواصلة تقديم خدمات المستشفيات لجميع موظفي البعثة )القوات العسكرية والموظفين المدنيين(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus