But Lucky for me, in treason cases, they keep the files. | Open Subtitles | ولكن لحسن حظي ، في قضايا الخيانة هم يبقون الملفات |
Lucky for me, my diabetes window stays open 24/7. | Open Subtitles | لحسن حظي, فإن مرضي بالسكر يلازمني طوال الوقت. |
So, Lucky for me, Happy Hoosiers was sending me a new free maid, which was pretty nice considering I broke the first one. | Open Subtitles | لحسن حظي أن متجر الأدوات المنزلية أرسل لي خادمة جديدة مجانية وهذا لطيف جدًا على اعتبار أني أفسدت الأولى |
Oh, Lucky me, how did I get that job? | Open Subtitles | يا لحسن حظي كيف حصلت على تلك الوظيفة؟ |
Well, fortunately, I've never had to take any medication for anything. | Open Subtitles | حسناً لحسن حظي أني لم أقم مسبقاً بأخذ أي دواء لأي غرض |
Well, Luckily for me, the main tool of my trade does not require electricity. | Open Subtitles | حسنا ، لحسن حظي الأدوات الرئيسية فى عملي لا تحتاج إلى كهرباء |
I'm lucky to have so many good friends watching out for me. | Open Subtitles | لحسن حظي أن لدي عدة أصدقاء صالحين تهمهم مصلحتي |
Well, Lucky for me, I'm not making decisions based on what you would or would not condone. | Open Subtitles | لحسن حظي أني لا أتخذ قراراتي بناءً على ما قد تقبله أو لا |
Well, Lucky for me, a picture is worth a thousand snarky comments. | Open Subtitles | ،حسناً، لحسن حظي صورة تستحق ألف تعليقاً مهين |
You know, Lucky for me, right, because when one person screws up, the entire team goes down. | Open Subtitles | لحسن حظي لأنه عندما يخفق شخص واحد يسقط كل الفريق |
Lucky for me, my parent couldn't make me go. | Open Subtitles | , لحسن حظي والدتي لم تجبرني على الذهاب |
Well, Lucky for me, Malestrazza's not alive or I would be jealous. | Open Subtitles | حسناً لحسن حظي أن ماليسترازا ليس حياً وإلا لشعرت بالغيرة |
Lucky for me, there was a fully stocked bomb shelter down there. | Open Subtitles | لحسن حظي كان هناك حصن تحت الأرض للحماية من القنابل |
Lucky for me, my sister still holds your fancy. | Open Subtitles | لحسن حظي أنك ما زلت مغرمًا بأختي. |
Lucky Lucky me, her last request was that I deliver the eulogy. | Open Subtitles | لحسن حظي أنني أخيراً سوف أقدم خطاب المديح |
Shift change. Lucky me. | Open Subtitles | تغيرت المناوبة لحسن حظي |
Lucky me. | Open Subtitles | لذا... يا لحسن حظي |
Well, fortunately, I have my work right here, so- | Open Subtitles | لحسن حظي انا لدي عمل هنا الان ,لذلك |
"fortunately, I had my dagger and was able to slit its throat before it was able to tighten its tongue around mine." | Open Subtitles | لحسن حظي كان لدي خنجر وتمكنت من قطع رقبته. قبل أن يحكم الخناق على رقبتي بلسانه. |
poor thing hurt his knee, but fortunately, my good friend mateo, 3-time international ballroom dancing champion, was able to be with me. | Open Subtitles | ياله من مسكين جرح ركبته لكن لحسن حظي ان صديقي ميترو بطل ثلاث مرات في صالات الراقص |
Luckily for me, I was able to slip away before the cops came. | Open Subtitles | لحسن حظي ، كنتُ قادراً على الهرب قبل قدوم رجال الشرطة |
Luckily for me, Gwen's dad was a crazy drunk who believed a stupid lie from a juvenile delinquent over his own daughter. | Open Subtitles | لحسن حظي كان والد غوين سكّيراً مجنوناً صدق كذبة سخيفة من جانح قاصر عوضاً عن ابنته |
No name, no personals. I'm lucky I got the receipt. | Open Subtitles | بدون إسم , ولا بطاقة لحسن حظي حصلت على إيصال |