"لحظة أخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • another moment
        
    • another second
        
    • another minute
        
    • a moment
        
    • more second
        
    • moment more
        
    • next minute
        
    I couldn't take another moment on that rolling, creaking, leaking tub. Open Subtitles لم أستطع أخذ لحظة أخرى بذلك الحوض المتسرب المتكسر المزعج
    We are approaching another moment in which it will be put to the test. UN وبتنا نقترب من لحظة أخرى ستوضع فيها تلك الدبلوماسية على المحك.
    If you're having another moment of clarity, Open Subtitles إذا كانت تُراودك لحظة أخرى من الوضوح والحقيقة
    Tell him I... I can't stand another second in this place. Open Subtitles أخبره أنّي لا أستطيع تحمل لحظة أخرى في هذا المكان
    I'd rather be eaten by wild goats then spend another second - with you monsters. Open Subtitles أفضل أن تأكلني الماعز البرية على تمضية لحظة أخرى معكم أيها الوحوش
    Every minute that I'm here, is another minute that I'm not doing what my mom wanted. Open Subtitles كل لحظة لي هنا, هي لحظة أخرى أقضيها بعيدا عما أرادته أمي.
    Every moment we spend together is another moment she could discover how I feel about you. Open Subtitles كل لحظة نقضي معا هي لحظة أخرى أنها يمكن أن تكتشف كيف أشعر عنك.
    Every moment we spend together is another moment she could discover how I feel about you. Open Subtitles كل لحظة ننفق معا لحظة أخرى أنها يمكن أن تكتشف كيف أشعر عنك.
    Oh, I'm not spending another moment in the same room with those people. Open Subtitles أوه , أنا لن أضيع لحظة أخرى في الجلوس مع هؤلاء الناس
    Well, I cannot spend another moment of my life in the dark. Open Subtitles حسناً، لا يمكنني قضاء لحظة أخرى من حيـاتي في الظلام.
    Every moment that passes, is another moment that little boy's life is in danger. Open Subtitles كل لحظة تمر، تعني أنها لحظة أخرى تمر على الطفل وهو في خطر.
    That it's all happening all the time... and inside every moment is another moment... all happening simultaneously. Open Subtitles إن هذا يحدث طوال الوقت وفي داخل كل لحظة توجد لحظة أخرى تحتوي كل منهما الأخرى
    A date even if it's a bad one, is just another moment. Open Subtitles موعد... ... حتى لو كان سيئة واحدة، هو مجرد لحظة أخرى.
    But first, there's someone here who can't wait another moment to see you. Open Subtitles ولكن أولا, هناك شخص ما هنا الذين لا يستطيعون الانتظار لحظة أخرى لرؤيتك.
    I left. I couldn't be in that house another second. Open Subtitles لقد غادرت، لم أتمكّن من البقاء بذلك المنزِل لحظة أخرى.
    I know you don't feel the same way, but I couldn't go on another second without telling you. Open Subtitles أعرف بأنكِ لاتشعرين بالطريقة نفسها لكن لا أستطيع أن أستمر لحظة أخرى بدون أن أخبركِ
    Let's not waste another second on this loser. Open Subtitles تعالَ يا صديقي، دعنا لا نهدر لحظة أخرى مع هذا الفاشل
    - [Men Grumbling] My men ain't workir another minute till we get paid. Open Subtitles لن يعمل رجالي لحظة أخرى حتى ننال رواتبنا
    Every minute he's out there is a-- is a--is another minute he can hurt someone I love. Open Subtitles كلّ لحظة يمضيها طليقًا... هي لحظة أخرى يمكنه خلالها إيذاء حبيب إليّ.
    I believe that we are meeting here in the first week of February 2007at a moment unlike any other that we have seen perhaps for 20 years. UN أعتقد أننا نجتمع هنا في الأسبوع الأول من شهر شباط/فبراير 2007 في لحظة تختلف ربما عن أي لحظة أخرى شهدناها على مدى 20 سنة.
    One more second with her is a happier ending than a lifetime without her. Open Subtitles مجرد لحظة أخرى معها هي نهاية أكثر سعادة من قضاء العمر بدونها.
    That means,that at this stage,every second is critical. So if you detain me for one moment more, Open Subtitles هذا يعني ، أن لكل ثانية قيمتها لذا فلو رغبت بإعاقتي لحظة أخرى..
    One minute they love bakers and next minute they hate them. Open Subtitles يحبّون الخبّازون في لحظة . و يكرهوهم في لحظة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus