Your duty is to protect the Doctor not give out hugs | Open Subtitles | واجبك ان تأتي لحمايه دكتور هي لا ان تأتي لهذا |
I've confessed enemies in battle, to protect the Seeker and his mission. | Open Subtitles | ,لقد اجبرت الاعداء علي الاعتراف في المعركه .لحمايه الباحث و مهمته |
Her CIA credentials were erased to protect her cover. | Open Subtitles | أوراق إعتمادها فى المخابرات تم حذفها لحمايه غطائها |
Which is a way to protect against radioactive poisoning. | Open Subtitles | وهذا كان طريقه لحمايه العملاء من التسمم الإشعاعى |
You had to come here to protect Mossad's secrets. | Open Subtitles | كان عليكى الحضور الى هنا لحمايه أسرار الموساد |
She convinced me that it was the only way to protect myself. | Open Subtitles | هي أقنعتني بانها الطريقه الوحيده لحمايه نفسي |
They'll spin some cover story to protect themselves... | Open Subtitles | سوف يقومون بصنع قصه للتغطيه لحمايه أنفسهم أو سيقومون بإنهاء الأمر |
Let's see what he's willing to risk to protect his cousin. | Open Subtitles | لنرى ما هو مستعد للمخاطره به لحمايه ابن عمه |
The only way to protect Chad is to get justice for him. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لحمايه تشاد هى تحقيق العداله من اجله |
And I betrayed my friends to protect our secrets, but I've just failed. | Open Subtitles | وقد خنت أصدقائى لحمايه أسرارنا ولكنى فقط أخفقت |
Right, LC, I don't think you necessarily have to live in the city to protect it. | Open Subtitles | حسناً, مركز لويس ,لا أعنقد انك بالضروره تعيش هنا لحمايه المدينه |
He'll do everything in his power to protect the Duke. | Open Subtitles | سوف يفعل اي شيء يستطيع فعله لحمايه الدوق |
As far as public recognition, I've agreed to her condition for absolute secrecy to protect her anonymity. | Open Subtitles | من خلال الأعتراف العلني لقد وافقت على حالتها للسريه المطلقه لحمايه خصوصيتها |
They are looking for two British battleships, which have come to protect Singapore. | Open Subtitles | اتوا باحثين عن سفينتين حربيتين بريطانيتين جاءتا لحمايه سنغافوره |
Hitler is determined to contain the Allies in Normandy in order to protect the launch ramps for his weapon of terror, the V-1, which he fires at London from northern France. | Open Subtitles | كان هتلر عازما على احتواء الحلفاء فى نورماندى لحمايه منحدرات اطلاق سلاح الرعب فى1 الذى اطلقه على لندن من شمال فرنسا |
Blaming Cindy just to protect Hector. Typical. | Open Subtitles | وضع اللوم على سيندي لحمايه هيكتور نموذجي |
Bishop built up his illegal army and Mother's just gonna kill us all to protect the other families or some other vampire political crap. | Open Subtitles | بيشوب بني جيشه الغير قانوني و الام ستقوم بقتلنا جميعا في كل الاحوال لحمايه الاسر الاخري |
They painted him out to be a monster. When I met him, he was just a normal man, A normal man who was willing to die to protect his family. | Open Subtitles | أما لى فهو رجل عادى مستعد للموت لحمايه عائلته |
it was developed to protect the human race, not spy on your delinquent sister. | Open Subtitles | وقد وضعت لحمايه الجنس البشري ، وليس للتجسس على اختك |
Maybe he was checking out a lead and needed protection. | Open Subtitles | ربما كان يتفقد دليل ما، و كان يحتاج لحمايه نفسه. |