Just what exactly made you betray NSS, your country, and your colleagues? | Open Subtitles | ما الذي دفعك لخيانة منظمة الأمن القومي وخيانة بلادك و زملائك؟ |
The only way I could prove my loyalty to them was to betray my own children. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يمكنني أن يثبت ولائي لهم كان لخيانة بلدي الأطفال. |
Loved ones they betray by spending their nights with woman after woman. | Open Subtitles | المحب يتعرض لخيانة بقضاء الليل مع مرأة بعد مرأة |
For betraying the Time Council I have absolutely no regrets. | Open Subtitles | أما لخيانة مجلس الزمن فإني لا أندم البتة |
I've never had strong feelings for a plane, but right now I would cheat on Wendy with that thing. | Open Subtitles | ابدا لم يكن لي مشاعر قوية تجاه طائرة لكني الآن على استعداد لخيانة ويندي من أجل ذلك |
If we've been betrayed, then it's coming from your house, not mine. | Open Subtitles | لو كنا قد تعرضنا لخيانة فالخائن من داخل بيتك وليس أنا |
The proof of my mother's infidelity at that time. | Open Subtitles | هذا هو اثبات لخيانة والدتي في ذلك الوقت |
There's nothing you can do to make me betray my own. | Open Subtitles | لن تستطيعوا دفعي لخيانة قومي مهما فعلتم. |
In fact, he plans to betray it and murder Hewlett. | Open Subtitles | في الواقع انه يخطط لخيانة هذا الاتفاق و قتل هيوليت |
Tell them what you got in exchange for helping them betray the law, young detective. | Open Subtitles | أخبرهم بما حصلت في المقابل بمساعدتك لهم لخيانة القانون، أيها التحري الشاب |
Some weakness that could lead you to betray every principle you ever had. | Open Subtitles | بعض الضعف الذي يمكن أن يقودك لخيانة كل مبدأ أمنت به |
Only way she'll betray her current daddy is to give her a better option. | Open Subtitles | الطريقَة الوحيدة لخيانة رئيسُها هو إعطائهُا الخيَار الأفضَل. وهذه النظريّة المُلائمَة لك. |
Men who would be willing to betray the captain, assist us in subduing him, and deliver him to the navy by force? | Open Subtitles | رجال سيكونون على استعداد لخيانة القبطان ،يساعدوننا بإخضاعه وتسليمه إلى القوات البحرية بالقوة؟ |
You just lie to your friends and family, establish false identities, trick people into betraying their country. | Open Subtitles | أنت فقط تكذب على أصدقائك وعائلتك وتستخدم هويات مزيفة وتخدع الناس لخيانة بلادهم |
Give a man a choice of betraying his fellow officer or his Fuhrer and you think his actions will show you his heart. | Open Subtitles | إمنح الرجل فرصة لخيانة رفاقه الضبّاط أو قائده، وتحسبُ أنّ أفعاله ستريك ما بداخل قلبه |
Yeah, but I don't think it's acceptable to cheat on you fiancé anywhere in the world. | Open Subtitles | نعم،لكن لا أعتقد أن هذا مقبولا لخيانة خطيبك في أي مكان في العالم |
But did you just ask me to give you permission to cheat on your wife? | Open Subtitles | ولكن هل تطلب منّى تصريحاً لخيانة زوجتك؟ |
betrayed by my own kin. | Open Subtitles | ـ لقد تعرضتُ لخيانة من قبل قومي .. ـ كلا |
Well, initially I felt something akin to grief and perhaps anger, but that's the natural reaction of the limbic system to being betrayed by a loathsome son of a bitch. | Open Subtitles | حسنا, في البداية شعرت بشيء أقرب للحزن و ربما الغضب و لكن ذلك رد فعل طبيعي لجهاز الإنسان العصبي لخيانة ذلك المقرف ابن السافلة |
Johnson was the product of Creed's infidelity. | Open Subtitles | ان جونسون كان انتاج لخيانة كريد لزوجته .. |
General, you're under arrest for betrayal of the Venezuelan Republic. | Open Subtitles | جنرال، أنت تحت الإقامة الجبرية لخيانة الجمهورية الفنزويلية |
OK, fuck it, I'm sure most of you women been cheated on before. | Open Subtitles | حسناً ليكن أعلم أن أغلبكن تعرضن لخيانة من قبل |
Wouldn't I be cheating on you? | Open Subtitles | أعني بالدقة, ألن أكون مرتكب لخيانة لك ؟ |