Most of us have come to know Ambassador AlNasser through his work as the Permanent Representative of the sisterly State of Qatar for over a decade. | UN | لقد عرف معظمنا السفير ناصر النصر، خلال عمله مندوبا دائما لدولة قطر الشقيقة لدى الأمم المتحدة. |
My delegation also views his election as a demonstration of the strong commitment of the brotherly State of Qatar to the fashioning of a stable and just world order. | UN | ووفدي يعتبر انتخابه دليلا أيضا على الالتزام القوي لدولة قطر الشقيقة في إقامة نظام عالمي عادل مستقر. |
Permanent Representative of the State of Qatar to the United Nations | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Permanent Representative of the State of Qatar to the United Nations | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
We note with great satisfaction the initiative announced yesterday by the Permanent Representative of the State of Qatar. | UN | ونشير بارتياح كبير إلى المبادرة التي أعلنها الممثل الدائم لدولة قطر بالأمس. |
To eliminate all violations to which persons under the jurisdiction of the State of Qatar may be subjected | UN | إزالة كافة الانتهاكات التي قد يتعرض لها الأشخاص الخاضعون للولاية القانونية لدولة قطر. |
His Excellency Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar | UN | معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني، رئيس الوزراء ووزير الخارجية لدولة قطر |
Both parties being deeply appreciative of the State of Qatar's willingness to assume that role, | UN | وإذ يعبران عن بالغ التقدير لدولة قطر بقبول الوساطة، |
Such permits were granted only to Qatari owners of fishing vessels and entitled them to engage in fishing in the territorial waters of the State of Qatar. | UN | ولا تُمنح هذه التصاريح إلا لأصحاب السفن القطريين وهي تمنحهم الحق في صيد الأسماك في المياه الإقليمية لدولة قطر. |
Permanent Representative of the State of Qatar to the United Nations | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى اﻷمم المتحدة |
Permanent Representative of the State of Qatar to the United Nations | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى اﻷمم المتحدة |
It expressed appreciation to the State of Qatar for offering to host the upcoming Doha Review Conference. | UN | وأعربت المجموعة عن تقديرها لدولة قطر لعرضها استضافة مؤتمر الدوحة الاستعراضي. |
After its one-year mandate, accorded by the drawing of lots, came to an end, it did not seek re-election, leaving the way open rather for the State of Qatar. | UN | وبعد انتهاء عضويتها، التي تحددت بالقرعة، لمدة سنة في المجلس، لم تسع لإعادة انتخابها مفسحة المجال لدولة قطر. |
Ambassador Permanent Representative of the State of Qatar to the United Nations | UN | السفير، الممثل الدائم لدولة قطر لـدى الأمـــم المتحـــدة |
Permanent Representative of the State of Qatar to the United Nations | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لــــدى الأمــــم المتحــدة |
Permanent Representative of the State of Qatar to the United Nations | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Permanent Representative of the State of Qatar to the United Nations | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Permanent Mission of the State of Qatar to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
The International Negotiating Committee was chaired by His Excellency Abdulla Eid Al-Sulaiti, First Secretary of the Permanent Mission of the State of Qatar to the United Nations. | UN | وقد ترأس اللجنة التفاوضية الدولية سعادة عبد الله عيد السليطي السكرتير الأول للبعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة. |
Permanent Representative of the State of Qatar to the United Nations | UN | لدولة الإمارات العربية المتحدة لدولة قطر |
Table 1 sets out sex-disaggregated data on population growth in Qatar from 1986 to 2010, while figure 1 shows the population pyramid for Qatar. | UN | ويوضح الجدول 1 تطور حجم السكان في دولة قطر من عام 1986 وحتى عام 2010 بحسب الجنس، بينما يوضح الشكل 1 الهرم السكاني لدولة قطر. |
Emphasis is also placed on respect for the cultural and historical heritage of Qatar and values linked to the preservation of the country's heritage and environment. | UN | كما أنها عززت القيم المرتبطة باحترام التراث الثقافي والحضاري لدولة قطر مثل المحافظة على الموروث الحضاري والبيئة. |