"لدى المؤتمر العالمي الرابع" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Fourth World Conference
        
    Brazilian delegate to the Fourth World Conference on Women, Beijing, 1995. UN مندوب البرازيل لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، بيجين، 1995.
    Accreditation of non-governmental organizations to the Fourth World Conference on Women UN اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    1995 National delegate to the Fourth World Conference on Women, Beijing UN ١٩٩٥ المندوبة الوطنية لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، بيجين.
    Member of Chinese delegation to the Fourth World Conference on Women. UN عضو وفد الصين لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    3. Credentials of representatives to the Fourth World Conference UN وثائق تفويض الممثلين لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    3. Credentials of representatives to the Fourth World Conference UN وثائق تفويض الممثلين لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    49/243 Accreditation of non-governmental organizations to the Fourth World Conference on Women UN اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    S. Accreditation of non-governmental organizations to the Fourth World Conference on Women . 138 UN اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    The Division for the Advancement of Women maintains a database of over 2000 NGOs that were accredited to the Fourth World Conference on Women, and has plans to increase its outreach to this important constituency. UN وتمتلك شعبة النهوض بالمرأة قاعدة بيانات لما يزيد على ٠٠٠ ٢ منظمة غير حكومية اعتمدت لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، ولديها خطط لتوسيع نطاق وصولها إلى مجتمع هذه المنظمات الهامة.
    A large number of non-governmental organizations that either are in consultative status with the Economic and Social Council or had been accredited to the Fourth World Conference on Women also attended the session UN حضر الدورة أيضا عدد ضخم من المنظمات غير الحكومية، التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي اعتمدت من قبل لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    A large number of non-governmental organizations that either are in consultative status with the Economic and Social Council or had been accredited to the Fourth World Conference on Women attended the session. UN حضر الدورة أيضا عدد ضخم من المنظمات غير الحكومية، التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي اعتمدت من قبل لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. المرفق الثالث
    A large number of non-governmental organizations that either are in consultative status with the Economic and Social Council or had been accredited to the Fourth World Conference on Women also attended the session UN حضر الدورة أيضا عدد ضخم من المنظمات غير الحكومية، التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي اعتمدت من قبل لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    A large number of non-governmental organizations that either are in consultative status with the Economic and Social Council or had been accredited to the Fourth World Conference on Women also attended the session UN حضر الدورة أيضا عدد كبير من المنظمات غير الحكومية، إما أنها ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو أنها اعتمدت لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    In the same resolution, the General Assembly decided that non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council, as well as non-governmental organizations that had been accredited to the Fourth World Conference on Women, might participate in the special session without creating a precedent for future sessions of the Assembly. UN وفي ذلك القرار نفسه، قررت الجمعية العامة أنه يمكن للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكذلك المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، أن تشترك في الدورة الاستثنائية دون أن يخلق هذا سابقة يعتد بها في الدورات المقبلة للجمعية.
    The delegation of the French Republic to the Fourth World Conference on Women would be most grateful if the secretariat of the Conference would have the attached right of reply circulated as an official document of the Conference. UN إن الوفد الفرنسي لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة سيكون ممتنا ﻷمانة المؤتمر لو تفضلت بالعمل على تعميم حق الرد المرفق طي هذا، كوثيقة رسمية من وثائق المؤتمر.
    49/243. Accreditation of non-governmental organizations to the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace UN ٩٤/٢٤٣ - اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواه والتنمية والسلم
    S. Accreditation of non-governmental organizations to the Fourth World Conference on Women . 134 UN اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة راء -
    A large number of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council, which had been accredited to the Fourth World Conference on Women, also attended the session. UN حضر الدورة أيضا عدد كبير من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي كانت قد اعتُمدت لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    If the Committee decides to establish a more structured approach to non-governmental organization input, it would be possible for non-governmental organizations from reporting countries who were accredited to the Fourth World Conference on Women to be notified. UN وإذا قررت اللجنة اﻷخذ بنهج أكثر تنظيما لمساهمة المنظمات غير الحكومية فيمكن إخطار منظمات البلدان صاحبة التقارير المعتمدة لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Participation of non-governmental organizations accredited to the Fourth World Conference on Women in the work of the Commission on the Status of Women at its forty-first session UN اشتراك المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في أعمال لجنة مركز المرأة في دورتها الحادية واﻷربعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus