So if you want to continue this conversation in private... | Open Subtitles | لذا ان اردت ان تتابعي هذه المحادثة بشكل خصوصي |
So if I say, "what do lawyers use as birth control?" | Open Subtitles | لذا ان قلت ما الذي يستخدمه المحامين كوسيلة منع حمل؟ |
Ben invited me, So if you wanna slug somebody, slug him. | Open Subtitles | بين قام بدعوتي لذا ان كنت ترغبين بضرب احدهم اضربيه |
So, if I could say anything to you now, is that I want you to handle it, | Open Subtitles | لذا ان اردت قول شيئا الآن فهو اريدك ان تهتم بالامر |
We all made this decision together, So if anything goes wrong, we stick with it. | Open Subtitles | جميعنا قمنا بهذا القرار معاً لذا ان اخطأ اي شيء, نتحمل الأمر |
So if his kid comes back here, you are not to give him the medicine. | Open Subtitles | لذا ان عاد ابنه الى هنا لن تعطيه هذا الدواء |
So if you can, dig in your pockets and give whatever you can. | Open Subtitles | لذا ان كنت تستطيع ابحث في جيوبك عن اي شيء تستطيع اعطاءه |
So if Bader came to you, you would've had plenty of time to help him break into the bunker to steal the drugs. | Open Subtitles | لذا ان جاء اليك بيدر سيكون لديك الكثير من الوقت لتساعده في دخول الملجأ لسرقة الادويه |
They're all written down, So if you don't mind, maybe we could just go through them together. | Open Subtitles | جميعها مكتوبه لذا ان كنت لا تمانعين ربما يمكننا القيام بذلك سوية |
So if she dies from a gluten overdose or whatever, then who am I to stand in the way of fate? | Open Subtitles | لذا ان هي ماتت جراء جرعة زائدة من الغلوتين او اي كان فمن اكون انا لاقف في وجه القدر ؟ |
So if you're looking for a reason to kick them out, here's 158. | Open Subtitles | لذا ان كنت تبحث عن سبب لطردهم هذه 158 سبب |
So if you kill her, you better kill me. | Open Subtitles | . لذا ان اردت قتلها , فـ ـمن الأفضل لك قتلي |
So if you ever need Ron for any reason, you just call and he'll be there in a flash. | Open Subtitles | لذا ان احتجتم رون لاي سبب فقط اتصلوا وسيكون عندكم بسرعة |
So if you need anything at night, you know, sugar, milk, if you freak out, you just come a-knocking. | Open Subtitles | لذا ان اردت اي شيء بالليل, كالسكر أو .. الحليب .. او اذا فزعت فقط تعال واطرق الباب |
So, if you're so concerned about security, why don't you disinfect that dump? | Open Subtitles | لذا ان كنت مهتم بأمر السلامة لم لا تعالج ذلك المستودع؟ |
So... if Ramirez is telling the truth, all we got to do is find someone that access to Annunzio's office and lives in Raul Ramirez's neighborhood. | Open Subtitles | لذا ان كان راميريز يقول الحقيقة كل ما علينا فعله هو ايجاد الشخص الذي |
So if you can get a good nights sleep and keep your hand out of the cookie jar for one night, | Open Subtitles | لذا ان استطعت ان تنام مبكراً وتبقي رائسك خارج جرة الحلويات, |
So if we sing Ah Ri Rang, they'll claim that we sang their song, and try to claim our land as their own? | Open Subtitles | لذا ان غنيناها فسيقولون اننا غنينا اغنيتهم وبعدها سيطالبون بأراضينا؟ |
The law says that I have to accommodate you to the best of my ability, So if you want to stay... | Open Subtitles | ينص القانون على أن استوعبكي باقصى ما استطيع من مقدرة لذا ان كنت راغبة في البقاء |
So if you need anyone, you know, to help you, I'm your guy. | Open Subtitles | لذا ان احتجت أي أحد, كما تعلم ليساعدك فأنا رجلك |