So maybe I should just let him be who he is. | Open Subtitles | لذا ربما ينبغي لي أن مجرد دعه يكون من هو. |
I mean I had like three bagels for breakfast, So maybe the bread is soaking'everything up? | Open Subtitles | أعني، لقد تناولت تقريباً ثلاث كعكات على الإفطار لذا ربما الخبز .. يمتص كل شيء؟ |
So maybe the reason we share so much is because we understand that without sharing, we can't survive. | Open Subtitles | لذا ربما يكون السبب فى اننا نتشارك كثيراً لأننا نفهم ان بدون مشاركه لا يمكننا النجاه |
So maybe our country can now grow better food. | Open Subtitles | لذا ربما بلدنا تستطيع الآن زراعة غذاء أفضل |
So perhaps instead of acting like sheep when it comes to cigarettes, you should find out for yourself. | Open Subtitles | لذا ربما بدلاً من التصرف مثل الخراف عندما يتعلق الأمر بالسجائر، أنتم يجب أن تكتشفوا بنفسكم. |
So maybe, just maybe, you can understand why we can't take chances. | Open Subtitles | , لذا ربما ربما يمكنك أن تفهم أنه لا يمكننا المجازفة |
I have to take my kid to school, and then I have work, So maybe later on this afternoon? | Open Subtitles | عليّ أن أوصل ابني إلى المدرسة ثم لديّ عمل لذا ربما في وقت لاحق بعد ظهر اليوم؟ |
So maybe you do what you gotta do to get out. | Open Subtitles | لذا ربما عليك أن تفعل ما عليك أن تفعله لتخرج |
So maybe we don't have to rush the inevitable after all. | Open Subtitles | لذا ربما لا يجب علينا أن نتسرع بعد كل هذا |
So maybe it's enough to survive for some time with no sex. | Open Subtitles | لذا ربما يمكن أن تصبروا قليلاً من الوقت بدون ممارسة الجنس |
But they're engaged, So maybe they have joint bank accounts. | Open Subtitles | إنهما مخطوبان ، لذا ربما لديهما حساب بنكي مُشترك. |
And I'm pretty cool, So maybe I just needed a friend. | Open Subtitles | و انا مسل أيضا لذا ربما كنت بحاجة الى صديق |
So maybe they were trying to repopulate the earth | Open Subtitles | لذا ربما هم كانوا يحاولون اعادة اسكانهم الارض |
You both have more than your fair share already, So maybe it's time I started to take things. | Open Subtitles | كلاكما حصل على نصيب أكبر مما يستحق مسبقاً، لذا ربما هذا الوقت المناسب لأحصل على نصيب. |
I'm glad. So maybe we can bury the hatchet? | Open Subtitles | أنا سعيد لذلك لذا ربما يمكننا دفن الأحقاد |
So maybe our real robber had to change his plans. | Open Subtitles | لذا ربما السارق الحقيقى كان علية ان يغير خططة |
I did win, you know, So maybe the lesson is there is no lesson. | Open Subtitles | لقد ربحت لذا ربما أن الدرس هو أنه لا يوجد درس |
Okay, but in this insane world we suddenly live in, things that I never thought could happen do happen, So maybe there is a way. | Open Subtitles | حسناً، لكن في هذا العالم الجنوني الذي بتنا نعيش فيه فجأة، تحدث أمور كنت أظن أنها مستحيلة، لذا ربما هناك وسيلة. |
So maybe putting yourself on Frankie's ticket wasn't the worst... | Open Subtitles | لذا ربما وضعُ نفسك على تذكرة فرانكي لم يكن الأسوأ |
So perhaps not the right time for mocking names. | Open Subtitles | لذا ربما إنة ليس الوقت الملائم للأسماء الساخرة |
If ye canna fix me up well enough to ride, you'll be leaving me here with a loaded pistol, so I may determine my own fate. | Open Subtitles | إن إستطعتي تضميد جراحي لكي أمتطي جوادي أو أن تتركيني هنا بعيار ناري لذا ربما أنا من سيحدد مصيره |
Actually, I normally have a lot of lower back pain, so probably saved me a trip to the chiropractor. | Open Subtitles | في الحقيقة، عادة أشعر بآلام أسفل الظهر لذا ربما وفرت عليّ رحلة إلى مقوم العظام |
so you might've had those guys I signed off on after all. | Open Subtitles | لذا ربما تأخذين هؤلاء الرجال الذين صدّقت عليهم بعد كل شيء |
We're going to get the results from your lab tests anyway, so you might as well tell me. | Open Subtitles | سنحصل على النتائج من معمل التحاليل لذا ربما تخبريني |
I ran it through a high-res filter, so it may take a few seconds to render. | Open Subtitles | ولقد حللتها بفيلتر ذو تركيز عالي لذا ربما تأخذ عدة ثواني حتى تنتهي |
So, I might be more resilient. | Open Subtitles | لذا ربما سأكون قادراً على التغلب على المشاكل |