"لذل" - Traduction Arabe en Anglais

    • So
        
    When we wanted to hate they didn't allow us... So now when we want to love... we suddenly find our whole emotional system is topsy-turvy... it cannot function Open Subtitles اذا أردنا أن نكره شخص ما , لا يسمحوا لنا بذلك لذل الآن عندما نريد أن نحب شخص ما نجد أن نظامنا العاطفي قد فسد
    The door was open, So I let myself in... Open Subtitles الباب كان مفتوحا ، لذل سمحت لنفسي بالدخول
    He called you guys weirdos for putting that painting up, So I called him a weirdo. Open Subtitles لقد قال بإنكم غرباء يا رفاق لوضعكم هذه اللوحه لذل قلت له بإنه غريب
    Piece of hair is being tested right now, So you have one chance to come clean. Open Subtitles يجري اختبار قطعة من الشعرة في الوقت الراهن لذل لديك فرصة واحدة لتتكلمي
    I let you have the master bedroom. You got what you wanted, So just shut up and stay there, and don't run around. Open Subtitles انا تركتك تحصلى على غرفة النوم الرئيسية لذل فقط اخرسى وابقى هناك ولا تتجولى فى الانحاء
    Asia is a powder keg, So bringing you and your nuclear missiles happily home is gonna ease a lot of tension. Open Subtitles آسيا برميل بارود لذل جلبتك انت و وصواريخك النووية بأمان للوطن سيخفف الكثير من التوتر
    So we wondered if the pathogen needed a cooler environment to survive. Open Subtitles لذل فكرت في ما لو ان العامل الممرض يحتاج الى درجة حرارة واطئه ليعيش
    He's new to this year, So he doesn't know quite how manic it can get. Open Subtitles هو جديد لهذه السنة،، لذل لذا هو لا يعرف الكثير..
    So we needed the water, which is why we put it on the edge of the reservoir here. Open Subtitles لذا، نحن احتجنا الماء لذل وضعنا الجدران لخزن الماء هنا
    So, they have a million and a half bucks somewhere. Open Subtitles لذل فهم لديهم مليون ونصف في مكان ما ؟
    I mean, my wife just called and she cannot go, So I thought maybe you can take the tickets and go with your husband. Open Subtitles فزوجتي قد اتصلت للتو, و لن يمكنها القدوم لذل فكرت انه يمكنك اخذ البطاقات و الذهاب مع زوجك
    So I'll pick up my bag and just go straight to the airport when I'm done. Open Subtitles لذل سآخذ حقائبي و أتوجه مباشرة إلى المطار عند انتهائي
    But we are getting a divorce, So I'm reentering the work force, So to speak. Open Subtitles لكننا سنحصل على الطلاق لذل أنا أدخل إلى مجال العمل القوي، إن جاز التعبير
    It is something that goes around the coffee cup, So you don't burn your hand. Open Subtitles أنه شيئ يُطوق كأس القهوة لذل ليس عليك لأن تحرقي يدكِ
    So you'd hook up one of these to the igniter hidden in the vent Open Subtitles لذل تعلق احداهما في فتحة التهوية و تخفيها
    Sometimes if we make mistakes, we have to go groveling, So go groveling. Open Subtitles احياناً عندما نرتكب الأخطاء علينا التذلل لذل أذهب و تذلل
    What is critical is that we reach an agreement soon So that the killings stop and services can begin again in peace, and with peace comes stability and prosperity. Open Subtitles لما هو ضروري لنصل إلى إتفاق قريباً لذل لكي يتوقف القتل والخدمات يمكنها ان تبدأ بسلام
    You know, she's doing her homework right now, So it's probably best not to bother her. Open Subtitles كما تعلمين انها تعمل الواجبات المنزلية الآن لذل من الأفضل لها ربما أن تهتم بها
    You have no business in this country, So you steal from people. Open Subtitles ليس لديك عمل فى هذة البلاد لذل تسرق من الناس
    So, time is at the very bottom level. Open Subtitles عليك أن تبدأ بالزمان و بعدها تأتي بالمكان لذل , فإن الزمان هو الأساس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus