"لست بحاجةٍ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't need
        
    • You don't need
        
    • You don't have to
        
    • don't need your
        
    • don't need to
        
    I suppose I don't need to ask how you knew where to find me. Open Subtitles أفترض بأنني لست بحاجةٍ إلى سؤالك كيف عرفت أين تجدني.
    That's right. I don't need to play. I know I'm the best. Open Subtitles ذلك صحيح، أنا لست بحاجةٍ للعب فأنا أعرف بأنّني الأفضل
    I don't need a young, rich, gorgeous movie star with flawless skin and a great body. Open Subtitles لست بحاجةٍ لامرأةٍ شابّة، ثريّة، نجمة سينيمائيّة فائقة الجمال ذو بشرة دون عيوبٍ وجسم رشيقٍ.
    You don't need to go look at these fucking places. Open Subtitles لست بحاجةٍ إلى أن تذهبِ لألقاء نظرة على هذه الأماكن اللعينة
    Dave, You don't need any of this business crap. Open Subtitles ديف, أنت لست بحاجةٍ لأيٍ من هذا الهراء التجاري
    You don't have to be a genius to connect the dots. Open Subtitles لست بحاجةٍ لأن تكون عبقرياً حتى تتمكّن من ربط الأمور
    Besides, You don't need your appendix. Open Subtitles إضافةً إلى ذلك، أنت لست بحاجةٍ إلى زائدتك الدودية
    I don't need anyone to take care of me now. So I don't have to check under the bed for monsters anymore? Open Subtitles إذاً، لست بحاجةٍ للنّظر أسفل سريرِكَ لتفقّد الوحوش بعد الآن؟
    I don't need them. Do whatever you want. Open Subtitles لست بحاجةٍ إليها، افعلوا ما يحلو لكم بها
    Tell him I don't need any more. Please. Open Subtitles لست بحاجةٍ للمزيد أخبره أنني لست بحاجة للمزيد.
    And I don't need to tell you, those things can do some damage. Open Subtitles وأنا لست بحاجةٍ إلى أن أخبرك بأن تلك الأشياء يمكن أن تحدث بعض الضرر
    I don't need you to rescue me or be the big hero. Open Subtitles لست بحاجةٍ لك لتنقذني أو أن تكون البطل الكبير
    No, I don't need that kind of hot, being treated like a damsel in distress. Open Subtitles لا، أنا لست بحاجةٍ إلى ذلك نوع حار أن أعامل كفتاة في خطر دائم
    I don't need to tell you why I'm in my own house. Open Subtitles لست بحاجةٍ إلى عذرٍ يسوّغ لي وجودي في منزلي
    You don't need to honk the horn that long, you know. Open Subtitles أنت لست بحاجةٍ لـضرب البـوري هذة الفترة الطويلة
    Well, You don't need an invitation into your own house, do you? Open Subtitles حسناً، أنت لست بحاجةٍ لدعوة لمنزلك، أليس كذلك؟
    There, you see, that's a beautiful thing, you know, You don't need dope, You don't need booze, you got everything you need. Open Subtitles أترين، ذلك شئ جميل، فأنت لست بحاجةٍ للحشيشة ولست بحاجة للمسكر فلديك كل شئ تحتاجينه
    You don't have to go down there. That's okay. It's a false alarm. Open Subtitles لست بحاجةٍ لـذهاب هناك ,لابأس بهذا , إنة إنذارٌ زائف
    You don't have to run away from life your whole life. Open Subtitles لست بحاجةٍ للهرب من الحياة طوال حياتك
    I don't need your help on this. What I need is for you to stay out of it. Open Subtitles أنا لست بحاجةٍ إلى مساعدتك في هذا ما أحتاجه منك هو البقاء خارجـًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus