"لست في" - Traduction Arabe en Anglais

    • in no
        
    • I'm not in
        
    • not at
        
    • not in a
        
    • You're not in
        
    • not on
        
    • 'm not in the
        
    • I don't
        
    • not into
        
    • aren't you in
        
    • aren't you at
        
    • You don't
        
    • I am not in the
        
    • really not in the
        
    You're in no place to give me what I need. Open Subtitles أنت لست في موقع لكي تعطيني ما أحتاج إليه
    - I'm warning you, girl, I am in no mood. Open Subtitles أحذرك أيتها الفتاة الصغيرة أنا لست في مزاج جيد
    Ma'am, I'm not in the habit of making powerful enemies, and if such foolishness was my predilection, Open Subtitles سيدتي، أنا لست في العادة من صنع الأعداء الأقوياء وإذا كانت مثل هذه الحماقة بميولي
    Yeah. Dad. go. How come you're not at the lodge? Open Subtitles نعم يا أبي، اذهب، كيف أنك لست في النادي؟
    I am therefore not in a position to release these reports or indeed divulge any of the contents. UN وعليه فإنني لست في وضع يسمح لي بإصدار هذه التقارير أو الكشف عن أي من محتوياتها.
    Maybe you're not in a place you can hear me right now. Open Subtitles ربما أنت لست في موضع يمكنك فيه سماعي في الوقت الحالي
    Your local law enforcement. I'm not on their radio. Open Subtitles إطلبوا الشرطة المحلية لأني لست في نطاق ترردهم
    You're not my boss anymore... I don't have to tell you. Open Subtitles لم تعد رئيسي بعد الان لذا لست في حاحجة لاخبارك
    Not bad, but I am not into tap dancing. Open Subtitles ليس سيئا، ولكن أنا لست في الصنبور الرقص‎.
    But I'm in no position to curry favors from the Inquisition... Open Subtitles لكن أنا لست في موقع لتحمل أفضال من محكمة التفتيش
    You're in no condition to drive. Let me give you a lift. Open Subtitles لست في حالة تسمح لكِ بالقيادة لم لا أوصلكِ إلى المستشفى؟
    I'm in no position to ask anything of you, except your help. Open Subtitles أنا لست في موقع يسمح بسؤالك عن شئ ماعدا مساعدتك لي
    Actually, I'm not in a position to tell you exactly what happened. Open Subtitles في الحقيقة لست في موقع يسمح لي بالضبط إخبارك بما حدث
    I'm not in the mood for one of your neurotic freak-outs. Open Subtitles أنا لست في مزاج يسمح لي بالتعامل مع حالات هلعك
    Unfortunately, I'm not in a position to make that happen. Open Subtitles لسوء الحظ، لست في وضع يسمح لي بتنفيذ ذلك.
    I didn't tell you before but I'm not at camp anymore. Open Subtitles لم أخبرك من قبل لكنني لست في المخيم بعد الأن.
    Because of the nature of such efforts, I am not at liberty to outline in detail how the release of the captured and of prisoners may be accomplished. UN وبالنظر إلى طبيعة هذه الجهود، فإنني لست في حل من أن أبين بالتفصيل الكيفية التي سينجز بها إطلاق سراح الأسيرين والسجناء.
    You're not in the Night's Watch anymore, you're King in the North. Open Subtitles أنت لست في ليلة ووتش بعد الآن، أنت الملك في الشمال.
    You're not on The Swim Team. Not A Janitor, Right? Open Subtitles انت لست في فريق السباحة ولست بوباً اليس كذلك؟
    I don't think you're dumb. Just not as smart as I am. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك غبي لكنك فقط لست في مستوى ذكائي
    Well, it's ideal for entertaining..., ...but I'm not into bondage, ok? Open Subtitles حسناً، إنه مثالي للتسلية لكنني لست في عبودية حسناً ؟
    - Charisma! - Why aren't you in France? - Ugh! Open Subtitles لماذا أنت لست في فرنسا فرنسا انسحبت عن الأرض
    Okay, why aren't you at this fabulous reptile derby? Open Subtitles حسنا، لماذا لست في هذا السباق الزاحفِ الرائعِ؟
    And now You don't have to worry about people blackmailing you with photos in your locker, right? Open Subtitles والآن لست في حاجه للقلق من ابتزاز الناس لك بالصور التي يضعونها في خزانتك, صحيح؟
    You better have something for me,'cause I am not in the mood. Open Subtitles من المستحسن أن يكون لديك شيء لي لأني لست في أفضل مزاج
    Paul, I'm really not in the mood for Monday morning quarterbacking, okay? Open Subtitles بول أنا فعلاً لست في حالة تسمح بهذا الضغط، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus