"لضرب" - Traduction Arabe en Anglais

    • hit
        
    • beaten
        
    • to strike
        
    • beating
        
    • beat up
        
    • hitting
        
    • to attack
        
    • shoot
        
    • beatings
        
    • to beat
        
    • knock out
        
    • strike against
        
    • to bash
        
    • to punch
        
    • attacking
        
    I'll have a tac team standing by to hit the auction as soon as you give us a location. Open Subtitles سآخذ فريق معاهدة الصداقة والتعاون وقوفه الى جانب لضرب المزاد في أقرب وقت كما كنت تعطينا الموقع.
    You know it's harder to find Calla Lilies in Rock Springs than it is to hit a gusher? Open Subtitles أنت تعرف أنه من الصعب العثور زنابق كالا في صخرة سبرينغز مما هو عليه لضرب المتدفق؟
    While a prisoner, he was beaten by foreign mercenaries, among whom J. Mamedov says he saw some with dark skins. UN وقال ج. محمدوف أنه تعرض، في اﻷسر، لضرب أنزله به مرتزقة أجانب شاهد بينهم أشخاصا ذوي بشرة داكنة.
    They are also actively planning to strike further afield. UN إنهم يخططون بنشاط لضرب مناطق أبعد من ذلك.
    It's due to hit Bangkok and the surrounding provinces tomorrow evening. Open Subtitles أنها تتجه لضرب بانكوك و و محاصرة الأقاليم مساء الغد
    Yeah, no, even though your brother's reaction is gonna be to hit me, which, by the way, Open Subtitles حسنا. نعم، لا، على الرغم من أخاك أحرزنا ردة فعل وسيصبح لضرب لي، والتي، بالمناسبة،
    I'll get a team to hit Penguin's house right away. Open Subtitles سوف أحصل على فريق لضرب منزل البطريق على الفور.
    Look, they knew exactly where to hit this truck. Open Subtitles انظروا، كانوا يعرفون بالضبط حيث لضرب هذه الشاحنة.
    Not a big profile yet, but soon they're going to hit big. Open Subtitles ليس لمحة كبيرة بعد، ولكن سرعان ما هم ذاهبون لضرب كبيرة.
    They were reportedly beaten severely at the same time. UN وأُفيد أنهما تعرضا لضرب مبرح في الوقت نفسه.
    As a result four young men around Daw Aung San Suu Kyi were severely beaten, while she herself was slightly injured. UN ونتيجة لذلك، تعرض أربعة شبان كانوا محيطين بداو آونغ سان سو كيي لضرب شديد، بينما أصيبت هي بجراح طفيفة.
    Our authorized seminar has been attacked and our members have been savagely beaten up by hardline vigilantes. UN فقد تعرض اجتماعنا المرخص للهجوم وتعرض أعضاؤنا لضرب وحشي على أيدي جماعات عدالة أهلية متشددين.
    Sitting upon their coils, hood outstretched, hissing, waiting to strike Open Subtitles يجلس على لفائف، و هود الممدودة، الهسهسة، والانتظار لضرب
    To be effective, any national or international counter-narcotics strategy must be directed to strike the narco-trafficker where it most counts. UN ولكي تكون أية استراتيجية وطنية أو دولية لمكافحة المخدرات فعالة يجب أن توجه لضرب المتجرين بالمخدرات في المكان الموجع.
    His body was covered with injuries consistent with extensive beating and whipping. UN وقد بدت على جثته ندوب تدل على تعرّضه لضرب وجَلد شديدين.
    Look, why y'all trying to beat up Judy King? Open Subtitles انظروا، ماذا ي 'الل محاولة لضرب جودي الملك؟
    You working that case where some mob beat up an Indian cab driver for hitting a kid? Open Subtitles هل تعمل هذه الحالة حيث قام بعض الغوغاء حتى سائق سيارة أجرة هندي لضرب طفلا؟
    While they will look for ways to attack high profile targets, soft targets will be equally vulnerable. UN وبينما سيبحثون عن سبل لضرب أهداف ذات شأن كبير، فإن الأهداف غير المحصنة ستكون أيضا عرضة للهجوم.
    Nobody goes to prison in this city for smacking somebody that deserves it, but you shoot a man dead? Open Subtitles لا أحد يذهب إلى السجن في هذه المدينة , لضرب شخصا ما الذي يستحق ذلك لكنك تردي الرجل ميتا ؟
    During the initial period of his detention in Egypt, he was subjected to heavy beatings and threats of rape against his sister. UN وخلال الفترة الأولى من احتجازه في مصر، تعرض لضرب شديد ولتهديدات باغتصاب أخته.
    Yeah, I know, but I usually try to knock out a nap around this time, and so I just feel like, you know, it's the right time to do it. Open Subtitles نعم، أنا أعرف، ولكني أحاول عادة لضرب قيلولة حول هذا الوقت، وهكذا أنا فقط أشعر، كما تعلمون،
    Union leaders are now calling for a strike against Westinghouse. Open Subtitles زعماء الإتحاد يدعون الآن لضرب ويستنج هوس
    It represents yet another pretext to bash Israel at the United Nations and is detrimental to any positive diplomatic engagement in the region. UN ويمثل ذريعة أخرى لضرب إسرائيل في الأمم المتحدة، ويضر بأي عمل دبلوماسي في المنطقة.
    And the boys have permission to punch the teeth out of anyone who talks shit about you. Open Subtitles ولدى الفتيان إذن لضرب مَن يتكلم عنك بالسوء
    6. Low detectability of mines ensures that an attacking enemy is taken by surprise, and that their potential to harm the enemy is more fully realized: UN 6- ويتيح ضعف قابلية الألغام للكشف مباغتة المهاجِم واستغلال طاقتها الكامنة استغلالا تاما لضرب هذا الأخير:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus